Translator


"management audit" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "management audit" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The renewal of the Eco-Management and Audit Scheme (EMAS) is also welcome.
La renovación del esquema de gestión y auditoría medioambientales (EMAS) también es bienvenida.
And so is EMAS, the eco-management and audit scheme.
Y también lo es el EMAS, el esquema de gestión y auditoría medioambientales.
Community Eco-Management and Audit Scheme (EMAS)
Sistema comunitario de gestión y auditoría medioambientales (SGAM)
Voluntary participation by organisations in a Community eco-management and audit scheme (EMAS) (
Participación voluntaria de organizaciones en un sistema comunitario de gestión y auditoría medioambientales (EMAS) (
Community ecolabel scheme - Voluntary participation by organisations in a Community eco-management and audit scheme (EMAS) (debate)
Etiqueta ecológica comunitaria - Participación voluntaria en el EMAS (debate)
EMAS (Eco-Management and Audit Scheme)
EMAS (Sistema comunitario de gestión y auditoría medioambientales)
The eco-management and audit scheme will be an incentive.
EMAS ha de convertirse en un aliciente.
EMAS (Eco Management and Audit Scheme), Environmental Audit and Management Scheme, is among those entities promoted by the Administration.
La ley obliga a las empresas a respetar unas normas sociales y medioambientales mínimas.
The questions of audit, management and financial control are basically dealt with in Mr Pomés Ruiz's report.
En relación con la auditoría, la gestión y el control financiero, lo esencial se encuentra en el informe del Sr. Pomés Ruiz.
Community Eco-Management and audit scheme
Gestión y auditoría medioambientales
It is the first with the new management, certification and audit control system introduced by the Commission.
Es la primera en el marco del nuevo sistema de supervisión y control de gestión, certificación y auditoría que ha puesto en marcha la Comisión.
For the most part it has only been larger industrial companies which have sought recognition under the Community Eco-Management and Audit scheme to date.
La mayor parte de las empresas que han procurado conseguir que se les incluya en el Sistema EMAS eran grandes empresas industriales.
Mr President, with the Valverde López report on the Commission proposal, Parliament is essentially aiming for a more practicable eco-management and audit scheme.
Señor Presidente, con el Informe Valverde López el Parlamento pretende ofrecer una solución más viable para la auditoría medioambiental.
What we are discussing here today is the revision of the original 1993 regulation which put in place the Community Eco-Management and Audit scheme.
Lo que estamos discutiendo aquí hoy es la revisión del reglamento original de 1993 que instituyó el Sistema comunitario de gestión y auditoría medioambientales.
In light of the upcoming hearing of OLAF in Parliament, the Commission and Parliament await the Court of Auditors ’ report concerning the results of the management audit performed at OLAF.
La lucha contra el fraude ha de considerarse una prioridad nacional y comunitaria, no solo de índole económica, sino también cultural.
In fact, since the introduction of the Community eco-management and audit scheme in 1993, roughly 4 200 organisations have been registered in this programme.
De hecho, desde la introducción del esquema comunitario de gestión y auditoría medioambientales en 1993, alrededor de 4 200 organizaciones se han registrado en este programa.
The eco-management and audit scheme (EMAS) helps companies assess and expand their green capabilities through an environment management system.
El Sistema Comunitario de Gestión y Auditoría Medioambientales (EMAS) hace que las empresas puedan evaluar y ampliar sus capacidades ecológicas mediante un sistema de gestión medioambiental.
Another important aspect that you have touched on is improved participation by small and medium-sized enterprises in the European Management and Audit System in regard to the environment, the EMAS.
Otro tema importante que han planteado es el relativo a la mayor participación de las PYME en el Sistema Europeo de Gestión y Control en materia de medio ambiente, el sistema EMAS.