Translator


"instigant" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
The instigator is the Sudanese President Omar Hassan al-Bashir.
El instigador es el Presidente de Sudán, el señor al-Bashir.
Mugabe is the prime instigator of the oppression and misery of the Zimbabwean people and the supposed main target of EU action.
Mugabe es el principal instigador de la opresión y la miseria del pueblo de Zimbabwe y supuestamente el principal objetivo de la acción de la UE.
Both sides are pointing fingers at each other as to who is to blame, who the instigator is, and who is ultimately responsible for these violent acts.
Cada bando señala al otro con el dedo como culpable, como instigador, como responsable en última instancia de estos actos violentos.
My group condemns the instigators of the coup of 11 April who irresponsibly attempted to overthrow the country's democratic, legitimate constitutional institutions.
Mi Grupo condena a los incitadores del golpe de Estado del 11 de abril, que de forma irresponsable trataron de derrocar las institucionales legítimas y democráticas del país.
inductor{m} (de un delito)
promotor{m} (de una rebelión)
Can I make it plain in your presence, Mr Spring, that my group was the instigator of the concept of European support for peace and reconciliation in Northern Ireland.
Permítaseme decir con claridad en su presencia, señor Spring, que mi Grupo fue el promotor del concepto de apoyo europeo a la paz y la reconciliación en Irlanda del Norte.
Mr President, first of all, allow me to congratulate the instigator of this report, Mr Andersson: he has tackled a new issue that is regulated in some measure in only a few Member States.
Señor Presidente, permítame antes de nada felicitar al promotor de este informe, el Sr.
{noun}
And that gives wide scope to target behaviour and speech that has, as its purpose, the instigation of a terrorist offence.
Y eso proporciona un amplio margen de maniobra para perseguir la conducta y las expresiones que tengan como fin la instigación del delito terrorista.
We deplore the instigation of criminal cases against opposition members and the arrests of opposition activists and peaceful demonstrators.
Condenamos la instigación de procesos penales contra miembros de la oposición y las detenciones de activistas de la oposición y de manifestantes pacíficos.
The report also proposes increasing prison sentences and takes the view that the instigation of, aiding or abetting such activity must also be punished.
Igualmente propone una agravación de las penas de reclusión y considera que la instigación, la complicidad y el auxilio deben ser castigados.
[instigated · instigated] {transitive verb}
It is unacceptable that many extremist groups use the Internet to instigate hatred and xenophobia.
Es inaceptable que muchos grupos extremistas utilicen Internet para instigar al odio y a la xenofobia.
But the same applies to those who instigate or cooperate with terrorists.
Pero también quienes instigan o colaboran con los terroristas.
We never instigate, condone or otherwise support others using it.
Nunca instigamos, perdonamos o apoyamos de alguna otra forma a quienes la emplean.
It is unacceptable that many extremist groups use the Internet to instigate hatred and xenophobia.
Es inaceptable que muchos grupos extremistas utilicen Internet para instigar al odio y a la xenofobia.
But the same applies to those who instigate or cooperate with terrorists.
Pero también quienes instigan o colaboran con los terroristas.
We never instigate, condone or otherwise support others using it.
Nunca instigamos, perdonamos o apoyamos de alguna otra forma a quienes la emplean.
In other words, you can instigate fear in immigrants, instead of primarily integrating them.
Es decir, se puede provocar el miedo entre los inmigrantes, en lugar de anteponer su integración.
The threats to our lifestyle are forcing us to instigate a genuine revolution in transport culture.
Las amenazas a nuestro estilo de vida nos obligan a provocar una auténtica revolución en la cultura del transporte.
It was Europe that instigated this response.
Fue Europa la que provocó esta respuesta.
As the last speaker mentioned, we could in fact instigate a SOLVIT Day here in Parliament.
Como ha mencionado la última oradora que ha intervenido, podríamos ciertamente promover la celebración del Día SOLVIT en el Parlamento.
I wish to make it clear that Parliament cannot put up with this situation and that we must instigate change immediately.
Me gustaría dejar claro que el Parlamento no puede aguantar más esta situación y que debemos promover el cambio de inmediato.
In fact, we could also instigate measures quicker through this kind of agreement than through what would otherwise have been the case.
De hecho, con este tipo de acuerdo podríamos promover medidas que se apliquen más rápidamente que de no alcanzarse dicho acuerdo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "instigator":