Translator


"inhibitions" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"inhibitions" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inhibitions{plural}
There is also a need to overcome these people's inhibitions and remove barriers.
También hay necesidad de superar las inhibiciones de la gente y de eliminar obstáculos.
There are still reservations and inhibitions about that sort of thing.
El consumidor sigue teniendo reparos e inhibiciones en este sentido.
However, the Union does allow its own ideological inhibitions to get in the way of achieving the right balance.
Sin embargo, la Unión permite que sus propias inhibiciones ideológicas interfieran en el logro de un equilibrio correcto.
Taxanes can inhibit cancer cells dividing and reproducing.
Los taxanos pueden inhibir la división y reproducción de las células cancerosas.
Scientists have discovered that thalidomide can inhibit the formation of new blood vessels.
Los científicos han descubierto que la talidomida puede inhibir la formación de nuevos vasos sanguíneos.
This could seriously inhibit press freedom and leave the way clear for arbitrary rulings.
Esto podría inhibir gravemente la libertad de prensa y dejar vía libre para la promulgación de normas arbitrarias.
With elections pending for December of this year, the key political leaders are unable to participate in dialogue, inhibiting the democratic process.
Con elecciones previstas para diciembre de este año, los principales dirigentes políticos no pueden participar en el diálogo, lo que cohíbe el proceso democrático.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inhibitions" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
There is also a need to overcome these people's inhibitions and remove barriers.
También hay necesidad de superar las inhibiciones de la gente y de eliminar obstáculos.
naturalistic freshness, without obstacles or inhibitions, as a reaction to a
proponía el redescubrimiento de una alegre lozanía natural, sin rémoras
There are still reservations and inhibitions about that sort of thing.
El consumidor sigue teniendo reparos e inhibiciones en este sentido.
he has no inhibitions about discussing his personal problems
habla de sus problemas personales sin ninguna inhibición
The casting off of all inhibitions causes significant and lasting damage to society, family and individuals.
El desenfreno conlleva daños decisivos y permanentes para la sociedad, la familia y el individuo.
However, the Union does allow its own ideological inhibitions to get in the way of achieving the right balance.
Sin embargo, la Unión permite que sus propias inhibiciones ideológicas interfieran en el logro de un equilibrio correcto.
I promise you that the Commission does not feel any kind of inhibitions about taking the decisions or initiatives that Europe deserves.
Pero es importante que ahora se impliquen el Consejo, todos los socios y todas las instituciones y que se muevan en la misma dirección.
We will not install barriers but we cannot guarantee that existing cultural or legal inhibitions can automatically be dismantled.
No levantaremos barreras, pero no podemos garantizar que las actuales inhibiciones culturales o legales puedan ser desmanteladas automáticamente.
I promise you that the Commission does not feel any kind of inhibitions about taking the decisions or initiatives that Europe deserves.
Les prometo que la Comisión no siente ningún tipo de inhibición a la hora de tomar las decisiones o emprender las iniciativas que Europa merece.
Those, be they terrorists or criminals, who threaten our values, have no inhibitions; they have no respect for fundamental civil liberties.
Aquellos que amenazan nuestros valores, ya sean terroristas o criminales, carecen de inhibiciones; no tienen respeto por las libertades civiles fundamentales.
I have endeavoured simply to use this proposal to reduce to some extent the inhibitions that businesses have, and I hope that they will participate in the development company.
Me he esforzado con esta propuesta en reducir algo las objeciones de las empresas y tengo esperanzas de que participen en la sociedad promotora.
The Chinese Government seems to have no inhibitions about bolstering tyrannical regimes and supplying them with weapons of oppression in exchange for access to natural resources.
El Gobierno chino no parece tener reparo alguno en reforzar regímenes tiránicos y proporcionarles armas de opresión a cambio de acceder a sus recursos naturales.