Translator


"ingeniería genética" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ingeniería genética" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
No aceptamos la concentración unidimensional en la ingeniería genética.
We do not accept the one-dimensional concentration on genetic engineering.
Lo mismo se aplica también a la financiación de la investigación en materia de ingeniería genética.
That also applies to the funding of research in the field of genetic engineering.
Con la directiva no se adopta ninguna decisión de fondo sobre la ingeniería genética.
The directive does not set out a fundamental position on genetic engineering.
{feminine}
No aceptamos la concentración unidimensional en la ingeniería genética.
We do not accept the one-dimensional concentration on genetic engineering.
Lo mismo se aplica también a la financiación de la investigación en materia de ingeniería genética.
That also applies to the funding of research in the field of genetic engineering.
Con la directiva no se adopta ninguna decisión de fondo sobre la ingeniería genética.
The directive does not set out a fundamental position on genetic engineering.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ingeniería genética" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Con la directiva no se adopta ninguna decisión de fondo sobre la ingeniería genética.
The directive does not set out a fundamental position on genetic engineering.
. - (DE) El 70 % de la población europea se opone a la ingeniería genética.
in writing. - (DE) 70% of the European population are opposed to genetic engineering.
Hablamos en particular de la ingeniería genética «verde», es decir, de la agricultura.
This applies especially to 'green' genetic engineering - in other words, to agriculture.
Hablamos en particular de la ingeniería genética« verde», es decir, de la agricultura.
This applies especially to 'green ' genetic engineering - in other words, to agriculture.
No aceptamos la concentración unidimensional en la ingeniería genética.
We do not accept the one-dimensional concentration on genetic engineering.
Aquellos que me conocen saben que no soy un partidario incondicional de la ingeniería genética.
Those who know me know that I am not a blind advocate of genetic engineering.
Me voy a referir a dos puntos, el atado del ganado y la ingeniería genética.
I would like to discuss two points: tethering and gene technology.
Tan solo nos hemos dedicado a« inflar» el valor de la ingeniería genética durante años.
We have simply been 'talking up ' this genetic technology for years.
Lo mismo se aplica también a la financiación de la investigación en materia de ingeniería genética.
That also applies to the funding of research in the field of genetic engineering.
Pero no creo para nada que la ingeniería genética sea necesaria para eso.
I am definitely not of the opinion, however, that genetic engineering is required to do this.
Tan solo nos hemos dedicado a «inflar» el valor de la ingeniería genética durante años.
We have simply been 'talking up' this genetic technology for years.
La piedra de toque de la industria de la ingeniería genética no es la autorización, sino la venta.
The litmus test for the genetic engineering industry is not authorisation but sales.
La aplicación de la biotecnología y la ingeniería genética ofrece ventajas para la agricultura.
The use of bioand genetic technology brings advantages for agriculture.
Estoy segura de que actualmente ningún fabricante se atreverá a apostar por la ingeniería genética.
I am sure that at the moment no manufacturer will dare to bank on genetic engineering.
Más aún, nadie ha considerado la cuestión de su posible interacción con la ingeniería genética.
What is more, no one has considered the question of possible interaction with genetic engineering.
Se ha planteado también la cuestión del etiquetado de los aditivos obtenidos mediante ingeniería genética.
The issue of labelling of genetically-modified additives was also raised.
No queríamos la ingeniería genética e incrementamos considerablemente los límites y los requisitos.
We did not want genetic engineering and we significantly raised the limits and the requirements.
Además, pienso que debemos de establecer límites éticos a la ingeniería genética y a la biotecnología.
I also believe that we must set ethically-based limits for gene technology and biotechnology.
La aplicación de la ingeniería genética desempeña un papel fundamental.
Genetic engineering applications will play a key role.
Quieren obligarnos a consumir sus alimentos producidos de forma masiva, que son fruto de la ingeniería genética.
It is also the best way to face the challenge presented by biotechnology companies.