Translator


"infected" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"infected" in Spanish
infected{adjective}
to infect{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
infected{adjective}
infecto{adj.}
A person is infected by tuberculosis somewhere in the world every second.
Una persona se infecta de tuberculosis en algún lugar del mundo cada segundo.
But in Europe as well people are infected with the virus daily.
Pero en Europa la gente también se infecta con el virus a diario.
Because once a person is infected, that cannot be reversed.
Cuando una persona se infecta esto no se puede cambiar.
It can also infect your computer when you install some programs using a CD, DVD, or other removable media.
También pueden infectar el equipo al instalar un programa de un CD, un DVD u otros medios extraíbles.
They are accused of deliberately infecting hundreds of Libyan children with HIV.
Se les acusa de infectar deliberadamente a cientos de niños libios con el virus VIH.
Or, even worse, that taking care of patients who are HIV-positive could actually infect the healthcare worker.
O peor todavía, que ocuparse de los pacientes infectados por el VIH podría infectar realmente al trabajador sanitario.
to infect[infected · infected] {transitive verb}
don't get too close, you might infect the baby
no te acerques, que puedes contagiar al bebé
Fresh meat from vaccinated animals carries the virus and may infect healthy animals that feed on swill containing it.
La carne fresca de animales vacunados porta virus, y podría contagiar a animales sanos que se alimentaran con desperdicios de estos mismos.
According to research, once infected with HIV, women are more susceptible to AIDS.
Según las investigaciones, las mujeres son más propensas a enfermar de sida tras haber sido contagiadas con el VIH.
Tragically, many children will be infected before birth.
Por desgracia, muchos niños serán contaminados antes de su nacimiento.
The number of people infected with the HIV virus is growing.
Cada vez es mayor el número de personas contaminadas con el VIH.
That would be bad enough, but if ebola-infected meat reaches the world market, we could see a catastrophe far worse than HIV.
Esto sería suficientemente grave, pero si la carne contaminada con ébola llega al mercado mundial, podríamos encontrarnos con una catástrofe peor que el VIH.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "infected":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "infected" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
More than 2000 children worldwide are infected in this way every day.
Más de 2000 niños en el mundo contraen el virus de esta manera todos los días.
Just 1 % of those infected with HIV/ AIDS benefit from antiretroviral treatment.
Se trata de nuestro apoyo a las elecciones democráticas en África.
Two hundred and fifty infected animals are still dying every week in Britain.
En Gran Bretaña siguen muriendo cada semana 250 animales enfermos.
Forty-one per cent of the world’s population is in danger of being infected with malaria.
Cuarenta y un por ciento de la población mundial está en peligro de infectarse con la malaria.
It is hardly surprising that in Africa, more women than men are infected with the AIDS virus.
No es sorprendente que en África más mujeres que hombres se vean afectadas por este virus.
Vitamin A and zinc supplements are beneficial and safe in HIV-exposed and HIV-infected children.
Existen pruebas de beneficio de la administración de suplementos de vitamina A en niños.
Mr President, ladies and gentlemen, have the Community institutions been infected by the prion?
Señor Presidente, Señorías,¿el prión está transmitiéndose a las instituciones comunitarias?
Mr President, ladies and gentlemen, have the Community institutions been infected by the prion?
Señor Presidente, Señorías, ¿el prión está transmitiéndose a las instituciones comunitarias?
Mother-to-child transmission (MTCT) of HIV is the primary way that children become infected with HIV.
La transmisión vertical del VIH es la principal forma en que los niños contraen el VIH.
Every minute, though, ten people are infected with the HIV virus, half of them being under 24 years of age.
Cada minuto, una mujer muere como resultado de complicaciones asociadas con el embarazo.
They also lack access to health care, which exacerbates the problems faced by the many people infected with HIV.
La mayor parte de la ayuda económica proporcionada termina en los bolsillos del régimen.
Mother-to-child transmission (MTCT) of HIV is the primary way that children become infected with HIV.
La transmisión maternoinfantil del VIH (MTCT) es la forma principal en que los niños contraen el VIH.
Mother-to-child transmission (MTCT) of HIV is the primary way that children become infected with HIV.
La transmisión vertical (MTCT) del VIH es la principal forma mediante la que los niños contraen el VIH.
According to Médecins sans Frontières (MSF), around one and a half million people might soon be infected with cholera.
Según Médicos Sin Fronteras (MSF), puede que pronto medio millón de personas contraigan la enfermedad.
The outbreak farm was so severely infected that it was six months before it was safe to disinfect it.
La infección en la granja del brote era tan grave que pasaron seis meses hasta que se pudo desinfectar de forma segura.
his cheerfulness infected everyone around him
les contagiaba su alegría a todos los que lo rodeaban
According to them, the death toll already stands at more than a thousand people, while over 20 000 people are infected with cholera.
Según estos informes, el número de víctimas asciende a mil personas, y 20 000 padecen cólera.
Now we also see that a large number of women are infected.
Esto es, sin lugar a dudas, correcto.
Bite wounds may become infected due to the transfer of bacteria from the mouth of mammals into the skin.
Las heridas por mordeduras pueden infectarse debido al traslado de bacterias presentes en la boca de los mamíferos hacia la piel.
Unfortunately, they too have been infected with the European disease of impotence and paralysis.
Les pido que se tomen estas perspectivas financieras en serio y que adopten medidas efectivas para garantizar que se aprueben en diciembre.