Translator


"hora de verano" in English

QUICK TRANSLATIONS
"hora de verano" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hora de verano" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Asimismo, la mayoría de los ciudadanos está a favor del mantenimiento de la hora de verano.
Furthermore, the very great majority of the public favours retaining summer time.
Así lo prevé la propuesta de la Comisión relativa a la regulación de la hora de verano.
These provisions are contained in the Commission proposal on summer time arrangements.
No estoy totalmente en contra de la hora de verano, ya que también tiene aspectos positivos.
I am by no means totally opposed to summer time, as it also has its advantages.
Examinamos en segunda lectura el informe de nuestro colega Belleré sobre la hora de verano.
We are examining the Belleré report on summer-time at second reading.
En esta espera, seguimos a favor de una armonización de las fechas de inicio y de fin de la hora de verano.
Until then, let us just harmonize the dates of the beginning and end of summer-time.
Los estudios demuestran que la mayoría de nuestros ciudadanos son partidarios de la hora de verano.
Surveys indicate that the majority of our citizens want summertime.
También es discutible que el período de la hora de verano deba finalizar algo antes de principios de noviembre.
It is also questionable as to whether summer time should end just before November.
La hora de verano no es el problema de nuestra casa común Europa.
Summer time is not the problem for our common European House.
En la Unión Europea actual, es preciso mantener la hora de verano en todos los Estados miembros.
Summertime must be retained in all Member States of the European Union in its present composition.
Personalmente considero que el ahorro de energía sigue siendo la principal razón para mantener la hora de verano.
I personally still find energy savings the most important reason for keeping summertime.
En la práctica, la hora de verano ha llegado a ser el normal.
Summer time has, in practice, become normal time.
La mayoría de los ciudadanos de la UE, más del 80 por ciento, está a favor de que se mantenga la hora de verano.
The majority of people in the EU, more than 80 percent, are also in favour of maintaining summer time.
Al contrario, la opinión pública en Europa en su conjunto se ha mostrado en gran medida partidaria de la hora de verano.
On the contrary, public opinion in Europe as a whole has come out strongly in favour of summertime.
Señora Presidenta, la hora de verano ha estado en vigor en muchos Estados miembros a partir de la década de 1970.
Madam President, since the 1970s various Member States have applied the practice of switching to summer time.
Estaría más justificado que la hora de verano terminase a finales de septiembre, a unos seis meses de su comienzo.
It would be reasonable to end summer time at the end of September, approximately six months after it starts.
Por otra parte sería muy desconsiderado con los viajeros europeos que Francia suprimiera unilateralmente la hora de verano.
European travellers would also find it a big nuisance if France were unilaterally to abolish summertime.
hora de verano en Gran Bretaña, adelantada en una hora con respecto a la hora de Greenwich
British Summer Time
En realidad, creo que es justo tener también y definitivamente la misma hora de verano en todos los Estados de la Unión Europea
In fact, I feel that it is right for all the States of the European Union to be on the same summer time ".
Con todo, pido a la Comisión que haga una evaluación crítica sobre la necesidad de la hora de verano en el futuro.
Nevertheless, I would ask the Commission to deliver a critical assessment of whether summer time is necessary in the future.
Y también quiero ser coherente y no argüir que algunos Estados miembros ya no quieren introducir hora de verano o de invierno.
And I would even be consistent and not object to any Member State refusing to bring in summertime or wintertime.