Translator


"headquarters" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
he was taken to police headquarters
fue conducido a la jefatura de policía
police headquarters
jefatura de policía
matriz{f} (de una empresa)
sede social{f} (de una empresa)
I was born in Clermont Ferrand and live there still, Michelin' s birthplace and headquarters, and it is for this reason, amongst others, that they have been my guests here on several occasions.
Como nací y vivo en Clermont Ferrand, cuna y sede social de Michelin, los he recibido, por esa razón, entre otras, en varias ocasiones.
I was born in Clermont Ferrand and live there still, Michelin's birthplace and headquarters, and it is for this reason, amongst others, that they have been my guests here on several occasions.
Como nací y vivo en Clermont Ferrand, cuna y sede social de Michelin, los he recibido, por esa razón, entre otras, en varias ocasiones.
In the current context, this will be lead to the relocation of the headquarters in the Netherlands, followed by the relocation of the production units.
En el contexto actual esto se traducirá en una deslocalización de la sede social hacia los Países Bajos a la espera de las deslocalizaciones de la unidades de producción.
sede social{f} (de un club)
I was born in Clermont Ferrand and live there still, Michelin' s birthplace and headquarters, and it is for this reason, amongst others, that they have been my guests here on several occasions.
Como nací y vivo en Clermont Ferrand, cuna y sede social de Michelin, los he recibido, por esa razón, entre otras, en varias ocasiones.
I was born in Clermont Ferrand and live there still, Michelin's birthplace and headquarters, and it is for this reason, amongst others, that they have been my guests here on several occasions.
Como nací y vivo en Clermont Ferrand, cuna y sede social de Michelin, los he recibido, por esa razón, entre otras, en varias ocasiones.
In the current context, this will be lead to the relocation of the headquarters in the Netherlands, followed by the relocation of the production units.
En el contexto actual esto se traducirá en una deslocalización de la sede social hacia los Países Bajos a la espera de las deslocalizaciones de la unidades de producción.
cuartel general{m} [mil.]
It was decided that operational headquarters would be at S????.
Se decidió que el cuartel general estaría en el SHAPE.
I support the idea of an EU Operational Military Headquarters being established.
Apoyo la idea de crear un cuartel general operativo de la UE.
A first step towards this consolidation may be an operational headquarters for the European Union.
Un primer paso hacia esta consolidación podría ser un cuartel general operativo para la Unión Europea.
headquarters{only plural}
sede{f}
One decision, of course, relates to the headquarters of the administrative office.
Una decisión, evidentemente, se refiere a la sede central de la sede administrativa.
North and South America and in Africa, and at the headquarters of the World
América, Africa, o aquélla en la sede del Consejo Ecuménico de las Iglesias (12
This will involve the establishment of an autonomous and permanent headquarters in Brussels.
Esto supondrá el establecimiento de una sede permanente y autónoma en Bruselas.
One decision, of course, relates to the headquarters of the administrative office.
Una decisión, evidentemente, se refiere a la sede central de la sede administrativa.
Your storage location is generally the one closest to your company headquarters.
La ubicación de almacenamiento suele ser la más cercana a la sede central de la compañía.
The storage location is generally the one closest to your company headquarters.
La ubicación de almacenamiento suele ser la más cercana a la sede central de la compañía.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "headquarters" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Headquarters on June 5, 2001, and organized with your Office by the Permanent
Unidas el 5 de junio de 2001, organizado en colaboración con su oficina por el
One decision, of course, relates to the headquarters of the administrative office.
Una decisión, evidentemente, se refiere a la sede central de la sede administrativa.
Finally, we also have to establish a Supervisory Authority and its headquarters.
Por último, también deseamos crear una autoridad de supervisión y su sede.
North and South America and in Africa, and at the headquarters of the World
América, Africa, o aquélla en la sede del Consejo Ecuménico de las Iglesias (12
She came round at police headquarters, from where she was released after a few hours.
Se la trasladó a la comisaría de policía, donde fue liberada al cabo de unas horas.
Your storage location is generally the one closest to your company headquarters.
La ubicación de almacenamiento suele ser la más cercana a la sede central de la compañía.
The storage location is generally the one closest to your company headquarters.
La ubicación de almacenamiento suele ser la más cercana a la sede central de la compañía.
In particular, we have conferred legal personality upon it and established its headquarters.
Le hemos conferido, en particular, personalidad jurídica y hemos fijado su sede.
This will involve the establishment of an autonomous and permanent headquarters in Brussels.
Esto supondrá el establecimiento de una sede permanente y autónoma en Bruselas.
But this particular city is probably the headquarters of the world lobbying industry.
Pero hay que tener en cuenta que esta ciudad es la sede mundial de los grupos de presión.
Windows Security Center is your headquarters for computer security.
El Centro de seguridad de Windows es la sede principal de la seguridad del equipo.
On the operational headquarters: it is not that I have changed my position.
Sobre la sede operativa: no se trata de que haya cambiado mi postura.
I support the idea of an EU Operational Military Headquarters being established.
Apoyo la idea de crear un cuartel general operativo de la UE.
Let us be quite clear about this: it is not about headquarters.
Sin embargo, se beneficia de tener un socio de confianza con su propia visión.
Let us be quite clear about this: it is not about headquarters.
Vamos a ser bastante claros sobre esto: no se trata de cuarteles generales.
Climate Change: How It Impacts Us All United Nations Headquarters.
Cambio climático: Cómo nos afecta a todos Sede de las Naciones Unidas.
I could send them to the headquarters of the Council in Brussels, but I doubt that would help.
Podría enviarlos a las oficinas del Consejo en Bruselas, aunque dudo que sirviera de ayuda.
It has its headquarters nearby and is where the idea of creating an agency for migration arose.
Tiene sus oficinas cerca y es donde surgió la idea de crear una agencia para la inmigración.
Pristina has, therefore, been chosen by the Commission as the location for the agency's headquarters.
Por consiguiente, la Comisión ha elegido Pristina como sede de la agencia.
Pristina has, therefore, been chosen by the Commission as the location for the agency' s headquarters.
Por consiguiente, la Comisión ha elegido Pristina como sede de la agencia.