Translator


"gas de efecto invernadero" in English

QUICK TRANSLATIONS
"gas de efecto invernadero" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
El metano es el segundo gas de efecto invernadero, después del CO2 .
Methane is the second most important greenhouse gas after CO2 .
El metano es el segundo gas de efecto invernadero, después del CO2.
Methane is the second most important greenhouse gas after CO2.
Nuestros esfuerzos serían vanos si otros países no controlan sus emisiones de gas de efecto invernadero.
Our efforts would be in vain if other countries did not bring their greenhouse gas emissions under control.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "gas de efecto invernadero" in English
gasnoun
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gas de efecto invernadero" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El metano es el segundo gas de efecto invernadero, después del CO2 .
Methane is the second most important greenhouse gas after CO2 .
El metano es el segundo gas de efecto invernadero, después del CO2.
Methane is the second most important greenhouse gas after CO2.
Nuestros esfuerzos serían vanos si otros países no controlan sus emisiones de gas de efecto invernadero.
Our efforts would be in vain if other countries did not bring their greenhouse gas emissions under control.
Para ello hay que definir objetivos ambiciosos para reducir las emisiones de gas de efecto invernadero en más de un 20 % para 2020.
This is done by setting ambitious objectives to reduce greenhouse gas emissions by over 20% by 2020.
Es negativo en el sentido de que es un gas de efecto invernadero, superado tan sólo por las emisiones de dióxido de carbono o CO2.
It is negative in the sense that it is a greenhouse gas second only to carbon dioxide or CO2 emissions.
¿Por qué debe Bulgaria aumentar sus emisiones de gas de efecto invernadero si tiene una alternativa que se sabe que es segura?
Why should Bulgaria increase its greenhouse gas emissions when it has an alternative which has been found to be safe?
El óxido nitroso es un gas de efecto invernadero muy potente que contribuye al cambio climático y a la destrucción del ozono estratosférico.
Nitrous oxide is a potent greenhouse gas that contributes to climate change and stratospheric ozone destruction.
- (CS) Apoyo la eliminación gradual de los permisos libres de coste para emitir gas de efecto invernadero para un amplio espectro de industrias.
- (CS) I support the gradual elimination of cost-free permits to emit greenhouse gases for a broad spectrum of industries.
Los países con la mayor responsabilidad en este asunto no alcanzaron un consenso sobre reducciones de emisiones de gas de efecto invernadero.
The countries with the greatest responsibility in this matter did not reach a consensus on reductions in greenhouse gas emissions.
En Kyoto, la Unión Europea se ha comprometido a reducir, en el 2012, el 8 % de sus emisiones de gas de efecto invernadero, en relación con su nivel de 1990.
In Kyoto, the European Union committed itself to reducing greenhouse gas emissions by 8 % compared to 1990 levels before 2012.
Los objetivos que propone la resolución con referencia a la reducción de las emisiones de gas de efecto invernadero coinciden con los definidos por el IPCC.
The objectives that it proposes in relation to reducing greenhouse gas emissions are in accordance with those stated by the IPCC.
La incineración puede ocasionar contaminación atmosférica, y los vertederos pueden contaminar las aguas freáticas y producir metano, un gas de efecto invernadero.
Incineration can cause air pollution, landfill can cause groundwater pollution and the production of methane, a greenhouse gas.
La deforestación es responsable de alrededor de un 18 % de las emisiones totales de gas de efecto invernadero y subraya insensatez de las políticas actuales.
Deforestation now accounts for around 18% of the world's total greenhouse gas emissions and highlights the insanity of current policies.
(SV) Señor Presidente, si incluimos la cadena de producción entera, alrededor del 40 % de las emisiones de gas de efecto invernadero proceden de la producción de alimentos.
(SV) Mr President, if you include the complete production chain, around 40% of all greenhouse gas emissions come from food production.
Entrada en vigor en febrero de 2005 del Protocolo de Kyoto, tratado internacional destinado a limitar el recalentamiento del planeta y reducir las emisiones de gas de efecto invernadero.
The Kyoto Protocol, an international treaty to limit global warming and cut emissions of greenhouse gases, comes into force.
Hay gobiernos nacionales que no están verdaderamente preparados para asumir compromisos sustanciales en cuanto a la reducción de las emisiones de gas de efecto invernadero.
There are national governments which are really not prepared to take on substantial commitments in terms of reducing greenhouse gas emissions.
Tenemos que conseguir convencer a las demás partes y asumir también compromisos más ambiciosos para reducir las emisiones de gas, incluidas las de gas de efecto invernadero.
We must successfully persuade other parties as well to assume more ambitious commitments for reducing gas emissions, including greenhouse gases.
De manera similar, el objetivo propuesto de avanzar hacia una reducción del 30 % en las emisiones de gas de efecto invernadero para 2020 queda lejos del 40 % recomendado por el IPCC.
Similarly, the proposed aim of moving towards a 30% reduction in greenhouse gas emissions by 2020 is a long way from the 40% recommended by the IPCC.
Estos gases no solo tienen un alto PCA: el más potente –hexafloruro de azufre o SF6– tiene un PCA de casi 24000 veces el del CO2, el gas de efecto invernadero más común.
Not only do these gases have high GWPs, the most potent – sulphur hexafluoride or SF6 – has a GWP of almost 24000 times that of CO2, the most common greenhouse gas.
Estos gases no solo tienen un alto PCA: el más potente – hexafloruro de azufre o SF6– tiene un PCA de casi 24 000 veces el del CO2, el gas de efecto invernadero más común.
Not only do these gases have high GWPs, the most potent – sulphur hexafluoride or SF6 – has a GWP of almost 24 000 times that of CO2, the most common greenhouse gas.