Translator


"furnished" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
furnished{adjective}
furnished{verb}
the apartment is comfortably furnished
el apartamento está confortablemente amueblado
furnished{past participle}
EUR 5.877 million are estimated to be required for renting, renovating and furnishing a new building.
Se estima que se necesitarán 5,877 millones de euros para alquilar, reparar y amueblar el nuevo edificio.
I am also pleased that the rapporteur is in any event prepared, despite his critical stance towards agencies, to equip and furnish the European Maritime Agency.
También me alegra que, a pesar de su posición crítica con respecto a las agencias, el ponente se muestre dispuesto a equipar y amueblar cuando menos la Agencia Marítima Europea.
We all know that the whole house, the financial framework, must be standing before we can furnish the rooms.
Todos sabemos que tiene que estar levantado todo el edificio, el marco financiero, para que podamos equipar las habitaciones.
I am also pleased that the rapporteur is in any event prepared, despite his critical stance towards agencies, to equip and furnish the European Maritime Agency.
También me alegra que, a pesar de su posición crítica con respecto a las agencias, el ponente se muestre dispuesto a equipar y amueblar cuando menos la Agencia Marítima Europea.
It is appropriate that vessels be furnished with Voyage Data Recorders in future, and that access to EU ports can be denied to vessels which are clearly in a poor condition.
Es oportuno que los buques sean equipados de aquí en adelante con sistemas registradores de datos de viaje, y se podrá prohibir la entrada en los puertos de la UE de buques en mal estado.
arbitrar[arbitrando · arbitrado] {v.t.} [form.] (medios, recursos)
This report furnishes them with additional arguments and that is regrettable.
Este informe les proporciona argumentos adicionales, lo cual es lamentable.
The cohesion policy furnishes the entire set of tools and the flexibility needed for the EU's economic development policy.
La política de cohesión proporciona el conjunto de herramientas y la flexibilidad necesarios para la política de desarrollo económico de la UE.
The European system's independence will enable certification to be issued for the services supplied to users, and will furnish guaranteed quality.
La independencia del sistema europeo permitirá la certificación de los servicios ofrecidos a los usuarios y proporcionará garantías de su calidad.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "furnished":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "furnished" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You can consult the services to understand the Rule that you happily furnished us with several months ago.
Puede usted consultar a los servicios para comprender el Reglamento que afortunadamente nos dispensó usted hace varios meses.
the apartment is comfortably furnished
el apartamento está confortablemente amueblado
the house is being let fully furnished
la casa se alquila con mobiliario completo
the room was tattily furnished
la habitación estaba pobremente amueblada
a fully-furnished, fully-equipped apartment
un apartamento full equipo
an elegantly furnished room
una habitación elegantemente amueblada
a shabbily furnished room
una habitación con muebles muy viejos
a simply furnished home
una vivienda modestamente amueblada
a barely furnished room
una habitación con pocos muebles
Three people are still in prison and have suffered serious violations to their integrity; no proof of their guilt has ever been furnished.
Tres personas siguen detenidas y han sufrido graves ataques a su integridad, a pesar de que no se ha probado su responsabilidad.
It is, of course, only with the Treaty of Nice which, it will be recalled, has not yet come into force, that a legal basis has been furnished.
Con el Tratado de Niza, que como es sabido no ha entrado todavía en vigor, se aporta por primera vez base jurídica para ello.
fully-furnished rooms
salas equipadas a full
It has not furnished the proof that opening up postal distribution to full competition would be profitable overall in a country like France.
La Comisión no ha demostrado que la libre competencia completa de la distribución postal sería globalmente ventajosa en un país como Francia.
And to prove that that was not just a hollow statement, the European Union furnished itself with Article 7 - the legal instrument to enforce Article 6.
Y para demostrar que no se trata sólo de una disposición vacía, la Unión Europea redactó el artículo 7; el instrumento jurídico destinado a reforzar el artículo 6.