Translator


"fluctuations" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
Such fluctuations may cause serious disturbances in the livestock sector.
Estas fluctuaciones pueden causar graves perturbaciones en el sector ganadero.
For the moment, fluctuations in exchange rates are not a thing of the past.
Por el momento, las fluctuaciones monetarias todavía no pertenecen al pasado.
What we are experiencing are normal temperature fluctuations.
Estamos experimentando fluctuaciones normales de las temperaturas.
{adjective}
fluctuante{adj. m/f}
A single currency offers many advantages, such as eliminating fluctuating exchange rates and exchange costs.
La moneda única ofrece múltiples ventajas, como la eliminación de los tipos de cambio fluctuantes y los costes del cambio.
One of the main concerns is the redistribution of influence in these regions, to the detriment of Europe and to the benefit of a fluctuating dollar.
Uno de los principales temores es la redistribución de las influencias en esas zonas, en detrimento de Europa y en provecho de un dólar fluctuante.
Generally speaking, fluctuating exchange rates are not a good thing. They are of no benefit to anyone, nor do they resolve fundamental, structural problems.
Como punto de partida, los cambios fluctuantes no son buenos, ya que no benefician a nadie y no resuelven problemas estructurales fundamentales.
{noun}
This could be part of a normal fluctuation.
Esto podría ser parte de una oscilación normal.
Since not every minor currency fluctuation can immediately be compensated, a margin was set.
Puesto que en cada oscilación monetaria pequeña no se puede llegar enseguida a una compensación se ha establecido un margen.
I should like to emphasize that the EAGGF budget, by its very nature, must be subject to fluctuations.
Quiero subrayar que el presupuesto FEOGA se ve naturalmente sometido a oscilaciones.
In the case of butter and skimmed milk powder there have hardly been any price fluctuations in the past months.
En los últimos meses apenas se han registrado variaciones en los precios de la mantequilla y de la leche en polvo desnatada.
Third, businesses must be capable of adapting to the market fluctuations to which they are subjected.
En tercer lugar, las empresas han de estar en condiciones de adaptarse a las variaciones de los mercados a las que están sometidas.
Constant variations in web traffic, customer behavior, and web content all also contribute to the normal fluctuations in your impressions.
Las variaciones constantes en el tráfico web, el comportamiento de los clientes y el contenido web también afectan a las fluctuaciones normales en sus impresiones.
The EMS was itself modified in 1993, with the broadening of the fluctuation bands.
El propio SME fue modificado en 1993 ampliándose las bandas de fluctuación.
The fluctuation of prices has an adverse effect on an already vulnerable livestock industry.
La fluctuación de los precios repercute negativamente sobre una industria ganadera que ya es vulnerable de por sí.
Occasionally, fluctuation in search results is the result of differences in our data centers.
A veces, la fluctuación en los resultados de las búsquedas se debe a discrepancias entre nuestros centros de datos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "fluctuation":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fluctuations" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
For the moment, fluctuations in exchange rates are not a thing of the past.
Por el momento, las fluctuaciones monetarias todavía no pertenecen al pasado.
Such fluctuations may cause serious disturbances in the livestock sector.
Estas fluctuaciones pueden causar graves perturbaciones en el sector ganadero.
(NL) Fluctuations, with their peaks and troughs, are characteristic of a market economy.
Es inherente a la economía de mercado que haya coyunturas más o menos propicias.
The huge fluctuations in the annual TACs are also very damaging.
También las enormes fluctuaciones de los TAC anuales son muy perjudiciales.
We are seeing huge fluctuations in the price of commodities.
Estamos viendo enormes fluctuaciones en el precio de los productos básicos.
I should like to emphasize that the EAGGF budget, by its very nature, must be subject to fluctuations.
Quiero subrayar que el presupuesto FEOGA se ve naturalmente sometido a oscilaciones.
These would reduce farmers' losses arising from price fluctuations.
Esto reduciría las pérdidas de los agricultores derivadas de las fluctuaciones de los precios.
What we are experiencing are normal temperature fluctuations.
Estamos experimentando fluctuaciones normales de las temperaturas.
Price fluctuations have been small and the market stable.
Ha habido pocas fluctuaciones de precios y el mercado ha sido estable.
We are still faced with low demand and price fluctuations in many sectors of agriculture.
Todavía nos enfrentamos a una baja demanda y a fluctuaciones de los precios en muchos sectores de la agricultura.
the need for policy instruments aimed at averting such large and damaging price fluctuations;
la necesidad de herramientas políticas destinadas a evitar fluctuaciones de precio tan grandes y perjudiciales;
Please be assured that after these initial fluctuations, your earnings will eventually stabilize.
Tenga la seguridad de que después de estas fluctuaciones iniciales, sus ingresos acabarán por estabilizarse.
It will also prevent significant fluctuations in the supply of the byproducts concerned from year to year.
Además, evita las fluctuaciones considerables en la oferta de los subproductos de un año para otro.
The reaffirmation of this commitment at Liège will allow the EU to better address cyclical fluctuations.
La reafirmación de ese compromiso en Lieja permitirá a la UE abordar mejor las fluctuaciones cíclicas.
COPD is characterised by frequent day by day fluctuations, and repetitive clinical exacerbations are typical.
La EPOC se caracteriza por frecuentes fluctuaciones diarias y exacerbaciones clínicas repetitivas.
Fluctuations in exchange rates add a further hazard in terms of forward planning.
Las fluctuaciones de los tipos de cambio representan otro riesgo en lo que se refiere a la planificación de la campaña agrícola.
Once again, supermarkets are using fluctuations in price to pocket bigger profits for themselves.
Una vez más, los supermercados están utilizando las fluctuaciones en los precios para obtener mayores beneficios.
Thus, in heating buildings, we have been independent of price fluctuations on the world market.
Así pues, a la hora de calentar los edificios, no nos afectan las fluctuaciones de los precios en el mercado mundial.
The WTO must incorporate the erratic exchange rate fluctuations in its evaluation of trade constraints.
La OMC debe integrar la evolución errática de los tipos de cambio en su evaluación de las barreras comerciales.
As a result there have been delays in its implementation and fluctuations in the degree of financing.
Y a resultas de ello siempre se producen retrasos en su ejecución y fluctuaciones en los niveles de financiación.