Translator


"flora" in English

QUICK TRANSLATIONS
"flora" in English
flora{feminine}
"flora" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
flora{feminine}
botany{noun} (of particular place)
flora{noun} [biol.]
El marido de Flora Brovina se encuentra en Belgrado, huésped de mujeres serbias.
Flora Brovina' s husband is the guest of Serbian women in Belgrade.
Esta medida también puede suponer el enriquecimiento de la flora apícola en determinadas zonas.
This measure may also include enrichment of apicultural flora in certain areas.
Flora se ha defendido invitando a serbios y albaneses a ayudarse.
Flora defended herself, and asked Serbs and Albanians to shake hands.
flora{noun}
flora{f} [biol.]
Flora Brovina' s husband is the guest of Serbian women in Belgrade.
El marido de Flora Brovina se encuentra en Belgrado, huésped de mujeres serbias.
This measure may also include enrichment of apicultural flora in certain areas.
Esta medida también puede suponer el enriquecimiento de la flora apícola en determinadas zonas.
Flora defended herself, and asked Serbs and Albanians to shake hands.
Flora se ha defendido invitando a serbios y albaneses a ayudarse.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "flora":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "flora" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Coloquio internacional - La flora de Camboya, Laos y Vietnam 6 - 8 diciembre 2010.
Colloque international - Flore du Cambodge, du Laos et du Vietnam 6 - 8 December 2010.
Deseamos que los insectos y la flora se multipliquen en nuestro campo.
We want to see insects and wild plants flourish in our countryside.
Es necesario comprender que la naturaleza y la fauna y flora de la región son delicadas y vulnerables.
It needs to be understood that nature and wildlife in the region are delicate and vulnerable.
Siempre he empleado productos preocupándome de no perjudicar a otros seres humanos, la fauna ni la flora.
I have always applied products with a sensitive approach to other human beings as well as wildlife.
Sin todo eso, podríamos dañar de manera irreparable el medio ambiente y el hábitat, la fauna y la flora.
Without that, we could do irreparable damage to our environment and to the habitats of people, wildlife and plant life.
Por todos es sabido que el mercurio es una sustancia altamente tóxica para los seres humanos, los ecosistemas y la flora y la fauna silvestres.
Mercury is internationally recognised as highly toxic to humans, ecosystems and wildlife.
Su reciente proyecto de ley sobre la fauna y la flora, por ejemplo, brindará mayor protección que nunca a las especies en peligro.
Its recent Wildlife Bill, for example, will give greater protection to endangered species than ever before.
En pocas palabras, se basa en la creencia de que la fauna, la flora y la tierra pueden ser tratadas como materia muerta.
It has, to put it bluntly, been developed on the belief that plants, animals and the soil can be treated as dead material.
Su territorio abunda en fauna y flora.
The environment is rich in wildlife.
asociación de protección y conservación de la flora y fauna
wildlife trust
Pese a su superficie limitada, Suiza ofrece, con cerca de 50.000 especies de flora y fauna, una notable diversidad biológica.
Despite its small surface area, Switzerland has an astonishing diversity of plants and animals – some 50,000 different species.
Coloquio: Desafíos para la conservación de la flora amenazada de las comunidades francesas de Ultramar 13 - 17 diciembre 2010.
Colloque : Les enjeux pour la conservation de la flore menacée des collectivités françaises d'Outre-Mer 13 - 17 December 2010.
protección y conservación de la flora y fauna
wildlife conservation
la flora de otras latitudes
the flora of other parts of the world
los protectores de la flora y la fauna
the protectors of wildlife
Sabemos que el comercio ilegal de fauna y flora silvestres es la segunda amenaza directa para las especies después de la destrucción del hábitat.
We know that the illegal trade in wildlife is the second biggest direct threat to species after habitat destruction.
Su objetivo de garantizar la buena calidad del agua para el consumo humano, para la fauna y la flora, el medio ambiente y para fines económicos es acertado.
Its aim of good-quality water for drinking, for wildlife, the environment and economic purposes is right.
Pienso que no debería excluirse una revisión de la Directiva sobre Fauna, Flora y Hábitat considerando las dificultades de su aplicación actual.
Revision of the FFH directive, including the current difficulties in implementation, should not, I think be excluded.
La investigación ha demostrado que las plantas de colza, maíz y remolacha azucarera dañan la flora y la fauna más que los cultivos convencionales.
The results of the research are particularly revelatory of the possible risks to the environment and consumer health.
También en política medioambiental intentamos evitar que los nuevos desarrollos técnicos dañen la flora y la fauna.
It is also a practical impossibility, since we are concerned here with species that travel over huge areas of sea and that cannot be confined to certain areas.