Translator


"factor de riesgo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"factor de riesgo" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Creo que la debilidad del Estado haitiano es en estos momentos el principal factor de riesgo.
I believe that the Haitian state's weakness is now the main risk factor.
El factor de riesgo único más importante para la infección materna posparto es la cesárea.
The single most important risk factor for postpartum maternal infection is cesarean section.
El uso de catéteres venosos centrales se reconoce como un factor de riesgo de infección nosocomial.
The use of central venous catheters is recognised as a risk factor for nosocomial infection.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "factor de riesgo" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "factor de riesgo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Creo que la debilidad del Estado haitiano es en estos momentos el principal factor de riesgo.
I believe that the Haitian state's weakness is now the main risk factor.
El factor de riesgo único más importante para la infección materna posparto es la cesárea.
The single most important risk factor for postpartum maternal infection is cesarean section.
Se sabe que la deficiencia de vitamina A es un factor de riesgo para las infecciones graves por sarampión.
Vitamin A deficiency is a recognized risk factor for severe measles infections.
El pescado, de hecho, no es un factor de riesgo, ya que la harina de pescado no es un vector de las EET.
Fish are, in fact, not a risk factor, as fishmeal is not a vector for TSE.
El uso de catéteres venosos centrales se reconoce como un factor de riesgo de infección nosocomial.
The use of central venous catheters is recognised as a risk factor for nosocomial infection.
El tabaco y el amianto son algunas de las más significativas, y la contaminación atmosférica es un factor de riesgo.
Smoking and asbestos are significant among them and air pollution is a risk factor.
Lo cual no significa que aun así no siga subsistiendo un pequeño factor de riesgo, aunque sea muy reducido.
That still does not mean that there does not remain a small, however small, element of uncertainty.
La alteración de la función de barrera de la piel puede ser un factor de riesgo adicional para la sepsis nosocomial.
Breakdown of the barrier function of the skin may be an additional risk factor for nosocomial sepsis.
Un estudio de 2004 identificó el riesgo sísmico como el único factor de riesgo importante para la seguridad de la central.
A study in 2004 identified seismic hazard as being the single biggest risk factor for safety at the plant.
Ha aumentado el número de personas mayores que viven solas, hecho reconocido como factor de riesgo social.
There has been an increase in the number of elderly people living alone, something which is acknowledged as a factor of social risk.
Además de los factores socioeconómicos y de estilo de vida, el genotipo es un importante factor de riesgo en el cáncer de mama.
In addition to the socio-economic and lifestyle factors the genotype is an important risk factor in breast cancer.
Y, sobre todo, afecta al trabajador y constituye un factor de riesgo al lado de la violencia física y las cuestiones de ergonomía.
Above all it affects the worker and presents risks which add to problems of physical violence and ergonomic issues.
La reducción del colesterol sanguíneo elevado, que es un factor de riesgo para los eventos de EC, es una meta importante del tratamiento médico.
Reducing high blood cholesterol which is a risk factor for CVD events is an important goal of medical treatment.
En cuanto a las pacientes con un solo factor de riesgo, grado 3 o estadio 1c, no pueden establecerse conclusiones definitivas y se aguardan los datos de los estudios en curso (ASTEC; Lukka).
Further research is needed to guide practice for lesions that are truly high risk.
Esto es necesario porque los bancos, que por supuesto no van a concederles créditos, perciben un determinado factor de riesgo en ese aspecto.
That is necessary because the banks, which will not, of course, give them credit, perceive a certain amount of risk in this regard.
Propongo que examinemos con mucho más detenimiento todo el difícil sistema de contratación pública, pues constituye un importante factor de riesgo.
I propose we take an even closer look at the whole difficult system of public procurement, as this constitutes a major risk factor.
La anemia afecta entre el 60% y el 80% de los pacientes con nefropatía crónica (NC), reduce la calidad de vida y es un factor de riesgo de muerte prematura.
Anaemia affects 60% to 80% of patients with chronic kidney disease (CKD) reduces quality of life and is a risk factor for early death.
Señor Presidente, señoras y señores, el aumento de los valores de ozono y de la radiación ultravioleta se ha convertido en un factor de riesgo para nuestro espacio vital.
Mr President, increased levels of ozone and UV radiation have become risk factors throughout the world in which we live.
La homocisteína constituye un factor de riesgo de enfermedad cerebrovascular y puede también tener efectos tóxicos directos sobre las neuronas del sistema nervioso central.
Homocysteine is a risk factor for cerebrovascular disease and may also have directly toxic effects on neurons of the central nervous system.
Además de los aspectos políticos, la probabilidad de que se interrumpa el suministro debido a la escasez de reservas y de capacidad disponible es un factor de riesgo primario.
Besides due political considerations, the probability of supply disruptions caused by insufficient spare capacities and reserve levels is a primary risk factor.