Translator


"error de cálculo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"error de cálculo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
¿Qué ocurrió con la persona responsable del error de cálculo?
What happened to the person who was responsible for that miscalculation?
Quiero creer que solo se trata de un gran error de cálculo.
I want to believe that we are concerned here only with a gross miscalculation.
El mayor error de cálculo lo cometió la Comisión en su propuesta original de directrices económicas.
The biggest miscalculation was made by the Commission in its original proposal for economic guidelines.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "error de cálculo" in English
depreposition
to- on- by- than
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "error de cálculo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Quiero creer que solo se trata de un gran error de cálculo.
I want to believe that we are concerned here only with a gross miscalculation.
¿Qué ocurrió con la persona responsable del error de cálculo?
What happened to the person who was responsible for that miscalculation?
El Presidente Barroso vendió el punto de vista de la Comisión sobre la base de un completo error de cálculo.
President Barroso marketed the Commission’s view on the basis of total miscalculations.
El Presidente Barroso vendió el punto de vista de la Comisión sobre la base de un completo error de cálculo.
President Barroso marketed the Commission’ s view on the basis of total miscalculations.
El mayor error de cálculo lo cometió la Comisión en su propuesta original de directrices económicas.
The biggest miscalculation was made by the Commission in its original proposal for economic guidelines.
La política actual de creer que poco a poco el régimen se irá abriendo a la democracia ha resultado ser un error de cálculo.
The current policy of believing that the regime will gradually become open to democracy has turned out to be a miscalculation.
Si se han seleccionado a causa de un error de cálculo de los Gobiernos de los Estados miembros, está justificado que se recorten.
If they have come about through miscalculations on the part of Member States' governments, then cutting them is justified.
Si se han seleccionado a causa de un error de cálculo de los Gobiernos de los Estados miembros, está justificado que se recorten.
If they have come about through miscalculations on the part of Member States ' governments, then cutting them is justified.
Este error de cálculo de los mandatarios de los países pequeños es por sí solo un argumento de peso para rechazar el Tratado de Niza.
This misjudgement on the part of the leaders of small countries alone is sufficient grounds to reject the Treaty of Nice.
un grave error de cálculo
a serious miscalculation
Cuando un agricultor comete un error de cálculo de media hectárea, éste pierde las ayudas para toda su actividad durante un número determinado de años.
When a small farmer makes mistakes on half a hectare he or she loses out on the support for everything he or she does for a number of years.
Hay una conclusión clara: contar con una alianza estratégica, mutuamente beneficiosa, con Rusia como proveedor fiable de energía es un error de cálculo.
One conclusion is clear: counting on a mutually beneficial strategic alliance with Russia as a reliable provider of energy is a strategic miscalculation.
El error de cálculo de Fujimori nos da una excelente oportunidad para dejar claro que incluso a los ex Presidentes se les puede castigar por sus abusos de poder.
Fujimori’s miscalculation offers an outstanding opportunity to make it clear that even former presidents can be punished for their abuses of power.
El error de cálculo de Fujimori nos da una excelente oportunidad para dejar claro que incluso a los ex Presidentes se les puede castigar por sus abusos de poder.
Mr President, it is important to understand that the resolution that the European Parliament is going to approve this afternoon is not directed against anybody.
Polonia y España deberían recordar que su intransigencia respecto de la reforma del sistema de votos ponderados en el Consejo constituye una política peligrosa, así como un error de cálculo.
We know how that ended. Slightly more moderate language would make our present situation – namely the lack of progress – a little easier.
En el informe del Tribunal de Cuentas sobre 1998 un error de cálculo del tipo de cambio en relación con el vino italiano les costó a los contribuyentes europeos de 8 a 10 millones de PIB.
In the 1998 Court of Auditors report an exchange rate miscalculation in relation to Italian wine cost the taxpayers of Europe GBP 8 to 10 million.