Translator


"en litigio" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en litigio" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
disputed{vb} (territory)
reivindicaron como suyo el territorio en litigio
they claimed the disputed territory as their own
¿No podríamos votar las partes sobre la propiedad en litigio y después ver si cuentan con mayoría o no?
Can we just vote on the parts on disputed ownership and then see if it has the majority or not?
Se trata solamente de añadir la palabra "aparentemente" antes de "en litigio", de modo que ponga "sobre la propiedad aparentemente en litigio".
It is just to add the word 'apparent' before 'disputed', so that it reads 'on apparent disputed ownership'.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en litigio" in English
en.noun
enpreposition
at- in- into- on- on- on- on- with- as- by
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en litigio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El litigio en la OMC y la licitación no tienen nada que ver el uno con la otra.
The WTO litigation and the procurement have nothing to do with each other.
¿Por qué la Comisión ha renunciado pues a pedir a la OMC que arbitre en este litigio?
So why did the Commission refrain from asking the WTO to arbitrate in this dispute?
En este caso se trata de adultos que están implicados de alguna manera en un litigio.
In this we are dealing with adults who in some way are attached to a court situation.
El Consejo se ha ocupado regularmente de los acontecimientos en el litigio de los plátanos.
The Council has regularly discussed current developments in the banana dispute.
Otros puntos en litigio son el diagnóstico de a bordo y el sistema de inspección técnica.
Other contentious points include on board diagnostics and service monitoring.
El litigio en torno a las tierras del monasterio de Mor es una demostración más de ello.
The land dispute over the monastery of Mor Gabriel is one more demonstration of this.
No puede haber nada "aparentemente en litigio"; un litigio es un litigio.
There is no such thing as an 'apparent' dispute: a dispute is a dispute.
Por lo demás, no quiero inmiscuirme ahora en el litigio entre los servicios jurídicos.
In any event, I have no intention of interfering in the dispute between the legal services.
¿No podríamos votar las partes sobre la propiedad en litigio y después ver si cuentan con mayoría o no?
Can we just vote on the parts on disputed ownership and then see if it has the majority or not?
Sabemos que existen inmensos intereses económicos en litigio.
We know that there are huge, competing, economic interests.
. - (FR) Señora Presidenta, el litigio en la OMC entre Airbus y Boeing es simplemente un chiste malo.
Madam President, the WTO dispute between Airbus and Boeing is nothing more than a bad joke.
reivindicaron como suyo el territorio en litigio
they claimed the disputed territory as their own
Este es en esencia el mensaje del Tribunal de Justicia en el litigio relativo al Pacto de Estabilidad y Crecimiento.
This was the essence of the Court of Justice’s message on the case relating to the Stability and Growth Pact.
Se trata de un litigio en materia civil entre dos particulares, y realmente no nos incumbe interferir en el mismo.
It is a civil dispute between two private parties, and we really have no business interfering in such a dispute.
Señor Presidente, propongo una enmienda oral al considerando B, que añadiría el texto "sobre la propiedad en litigio".
Mr President, I propose an oral amendment to recital B, which would add the wording 'on disputed ownership'.
Considere el último caso en litigio en Bélgica.
Consider the last case of this kind in Belgium.
La Comisión ha aplicado su política de manera equilibrada, en casos en litigio, incluidas las cadenas públicas.
The Commission has applied its policy in a balanced manner, as it happens, to the public sector television channels involved.
Si la Comisión va a tomar decisiones controvertidas de esta clase, al menos que dé a las partes en litigio algún tiempo.
If the Commission is to make controversial decisions of this kind, at least give the partiesto the dispute some time.
Es decir, ante qué tribunal deben presentar recurso las partes en caso de litigio entre una empresa y un consumidor.
That is to say where there is a dispute between a business and a consumer, whose court should the parties have recourse to.
La posible utilización de bombas de racimo y la ocupación de un puerto fuera de la zona en litigio son una causa justa de ira.
The possible use of cluster bombs and the occupation of a port outside the disputed area are just cause for anger.