Translator


"eliminación de residuos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"eliminación de residuos" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
. - (DE) En general, respaldo la Directiva sobre eliminación de residuos.
. - (DE) In general, I support the waste disposal directive.
La Unión Europea tiene clara su posición respecto de un aspecto de nuestro problema en materia de eliminación de residuos.
The European Union is clear about one aspect of our waste disposal problem.
Nosotros pretendemos cambiar las prioridades en la eliminación de residuos cada dos o tres años.
We are seeking, it would appear, to change our priorities in terms of waste disposal every two or three years.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "eliminación de residuos" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "eliminación de residuos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por ejemplo, existe un problema con la eliminación de residuos en los puertos.
For example, there is a problem with the disposal of waste in ports.
. - (DE) En general, respaldo la Directiva sobre eliminación de residuos.
in writing. - (DE) In general, I support the waste disposal directive.
Los problemas que entraña la eliminación de residuos han sido mencionados aquí.
The problems that exist with disposal have been mentioned here.
Tendremos que ocuparnos mucho tiempo, muchísimo tiempo, de la eliminación de residuos.
Waste management is going to keep us busy for a very long time.
No puede ser esta nuestra política de eliminación de residuos.
In Germany some 50 % of used cars are transported in an exodus to the east.
Es evidente, no obstante, que el Artículo 37 se refiere a la eliminación de residuos radiactivos en general.
It is clear, however, that Article 37 relates to the disposal of radioactive waste in general.
Todas esas medidas reflejan un cambio en las opiniones públicas respecto de la cuestión de la eliminación de residuos.
All these measures reflect changing public opinions on the issue of waste management.
Confío en que en el futuro tengamos un enfoque mucho mejor de la cuestión de la eliminación de residuos en la UE.
I trust that in the future we will have a much better approach to waste disposal in the EU.
Nosotros pretendemos cambiar las prioridades en la eliminación de residuos cada dos o tres años.
We are seeking, it would appear, to change our priorities in terms of waste disposal every two or three years.
La Unión Europea tiene clara su posición respecto de un aspecto de nuestro problema en materia de eliminación de residuos.
The European Union is clear about one aspect of our waste disposal problem.
Aun así vemos que las directivas europeas sobre eliminación de residuos, por ejemplo, no se han puesto en práctica.
Yet we find that the European directives on waste disposal, for example, have not been implemented.
Creo que la debida eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) es fundamental.
I believe that the proper disposal of waste electrical and electronic equipment (WEEE) is exceptionally important.
A ello se opone el argumento de que de este modo la Unión Europea es utilizada como lugar de eliminación de residuos.
The objection now raised to that is that it means the European Union being misused as a disposal plant.
¿Qué debemos pensar cuando una empresa dedicada a la eliminación de residuos produce jarabe de glucosa como actividad paralela?
What are we to think when a waste disposal company produces glucose syrup as a parallel activity?
Me complace el hecho de que la directiva también se refiera a aspectos relacionados con la eliminación de residuos peligrosos y aceites.
I welcome the fact that the directive also covers issues concerning the disposal of hazardous waste and oils.
Por otra parte, necesitamos poder contar al fin con unas directrices claras para la eliminación de residuos.
On the other hand, it is high time that we had a clear policy on waste disposal, and I believe that we have created a good basis for this.
El reciclado permite ahorrar energía, materia prima, costes de eliminación de residuos, gastos de importación y reduce la necesidad de vertederos.
Recycling saves on energy, raw materials, waste-disposal costs, import bills and the need for landfill sites.
Con ella no se resuelve el problema de los derramamientos, los daños accidentales, la eliminación de residuos, los vertederos y la incineración.
Well, that does not address the issue of spillages, accidental damage or waste disposal, landfill and incineration.
En 1995 se acordó que TACIS apoyara una serie de proyectos en esta región relacionados con la eliminación de residuos radiactivos.
In 1995, it was agreed that TACIS should support a number of projects in this region connected with the disposal of radioactive waste.
técnico de eliminación de residuos
waste disposal officer