Translator


"el hombre de la calle" in English

QUICK TRANSLATIONS
"el hombre de la calle" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "el hombre de la calle" in English
eladjective
elarticle
lapronoun
laadjective
depreposition
to- on- by
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "el hombre de la calle" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La industria debería pagar y afrontar las consecuencias de sus actos, no el hombre de la calle.
Industry should pay and face the consequences of its actions, not the man-on-the-street.
El hombre de la calle se pregunta por qué debe apoyar un nuevo tratado si no se sabe si será respetado.
The man on the street wonders why he should support a new treaty if it is uncertain that it will be observed.
lo que opina el hombre de la calle
what the man in the street thinks
el hombre de la calle
the ordinary citizen
el hombre de la calle
John Q Public
Por lo tanto, por encima de todo debemos ver qué es lo que hace que el hombre de la calle se oponga al mercado interior y cómo podemos vincular su futuro a la visión de Europa.
Only thus will it be possible for the European model to be exported and to play a leading role in the global market.
Para el hombre de la calle la cuestión no revestía gran importancia: se trataba únicamente de esos grandes burócratas anónimos de Bruselas, que habían vuelto a hacer una de las suyas.
To the outside observer this is not a matter of great importance - it is just the faceless Brussels bureaucrats at it again.
A menudo se nos acusa de mantenernos distantes en esta institución, de no estar en contacto con el hombre de la calle, pero, en esta ocasión, la UE trabaja para sus ciudadanos.
We are often accused of being remote in this institution, of not being in touch with our people, but on this occasion the EU is working for its citizens.
El hombre de la calle es muy consciente del mensaje que se envía, de manera que no hay motivo para hablar de la fatiga de la ampliación con un tono acusatorio de voz.
The man and woman in the street is very well aware of the message that sends out, so there is no cause to talk about enlargement fatigue in an accusatory tone of voice.
Por lo tanto, por encima de todo debemos ver qué es lo que hace que el hombre de la calle se oponga al mercado interior y cómo podemos vincular su futuro a la visión de Europa.
Therefore, above all, we must see what it is that makes the man in the street opposed to the internal market and how we can link its future with the vision of Europe.