Translator
"día a día" in English
QUICK TRANSLATIONS
"día a día" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Una Europa exitosa sólo puede construirse conjuntamente, día a día.
A successful Europe can only be built together, day by day.
Hay temas también del día a día. Crisis que estamos viviendo.
There are also the day-to-day issues, the crises we have to live through.
Además crea problemas en la gestión del día a día de los FED.
It also creates problems for the day-to-day management of the EDFs.
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "día a día" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "día a día" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Allí se reciben más de 15.000 llamadas anuales, y esta cantidad crece día a día.
It receives over 15,000 calls a year and the number is rising all the time.
Debemos facilitar la cooperación entre los Estados miembros en el día a día.
We need to facilitate the cooperation between Member States on a daily basis.
Así, este tema afecta también a nuestro día a día, hay muchísimos ejemplos de ello.
Thus, this topic also affects everyday life; there are many such examples.
Todo esto cambiará concretamente el día a día de los ciudadanos de la Unión.
All of this will bring a concrete change to the everyday lives of the Union's citizens.
Cuando un pueblo ocupado sufre la injusticia en su día a día, se rebela.
When people in an occupied territory have to suffer injustice every day, they rebel.
La Comisión Europea sigue día a día el proceso de paz a través de su delegación en Dhaka.
The European Commission is following the peace process in Dhaka very closely.
Hoy por hoy, ese es el día a día de muchos ciudadanos de esta terrible parte del mundo.
Today, that is daily life for many citizens living in this horrible part of the world.
Deberemos comprobar, día a día, si se ponen en marcha reformas concretas en el Vietnam.
Every day we need to verify whether specific reforms are being implemented in Vietnam.
La pobreza se extiende y el abismo entre ricos y pobres crece día a día.
Poverty is spreading, and the gulf between rich and poor is growing every single day.
– Señor Presidente, Señorías, la situación en Eritrea empeora día a día.
Mr President, ladies and gentlemen, the situation in Eritrea is escalating by the day.
La situación económica del país nunca fue tan mala y empeora día a día.
The economic situation in the country has never been so bad and is worsening every day.
Así queda documentado día a día en los periódicos de cada Estado miembro.
They are documented on a daily basis in all our national newspapers.
Bien, simplemente porque es difícil de aplicar en términos operativos del día a día.
Well, quite simply because it is difficult and complex to apply in everyday, operational terms.
Esta Directiva mejorará también el día a día laboral de estas personas.
This directive will also improve the everyday life of these people.
Se trata de la vital capa de ozono, que se agota día a día.
What is at issue here is the vital ozone layer which is getting thinner by the day.
Un Dios ya no lejano e inaccesible, sino cercano a cada una y cada uno en su día a día de la vida.
Not any more distant and inaccessible but a God close to each of us in our daily life.
Eso debe ser parte de nuestro día a día, nuestra labor diaria.
That must be part of our workaday lives; it must become our daily labour.
Cientos de personas, que viven el día a día trabajando honestamente, quieren un cambio fundamental.
Millions of people making a living from an honest day's work want a fundamental change.
Hay temas también del día a día. Crisis que estamos viviendo.
There are also the day-to-day issues, the crises we have to live through.
Si ratificamos la Convención de Aarhus, debemos ponerla en práctica en nuestra legislación día a día.
The Aarhus Convention is an important element in a functioning democracy.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar