Translator
"desembarcarse" in English
QUICK TRANSLATIONS
"desembarcarse" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
desembarcar(also: expeler, dar de alta, despedir, cumplir)
desembarcar(also: descargar)
Los pescadores no quieren que alguien les diga que sólo pueden desembarcar en determinados puertos.
Fishermen do not like being told you can only land in certain ports.
Desde el lunes, cerca de mil personas han intentado desembarcar y han desembarcado en las islas Canarias.
Since Monday, nearly 1000 men have attempted to land and have landed in the Canaries.
Al contrario, quisieran tener libertad para desembarcar.
On the contrary, they would like the freedom to land.
desembarcar(also: descargar, hacer aterrizar)
Los pescadores no quieren que alguien les diga que sólo pueden desembarcar en determinados puertos.
Fishermen do not like being told you can only land in certain ports.
Desde el lunes, cerca de mil personas han intentado desembarcar y han desembarcado en las islas Canarias.
Since Monday, nearly 1000 men have attempted to land and have landed in the Canaries.
Al contrario, quisieran tener libertad para desembarcar.
On the contrary, they would like the freedom to land.
desembarcar(also: hacer bajar)
Los pescadores no quieren que alguien les diga que sólo pueden desembarcar en determinados puertos.
Fishermen do not like being told you can only land in certain ports.
Desde el lunes, cerca de mil personas han intentado desembarcar y han desembarcado en las islas Canarias.
Since Monday, nearly 1000 men have attempted to land and have landed in the Canaries.
Al contrario, quisieran tener libertad para desembarcar.
On the contrary, they would like the freedom to land.
¿Dónde deberían desembarcar?
Where should they disembark?
Después de desembarcar del avión que había aterrizado en Liubliana se nos metió en un autobús, como sucede en muchos aeropuertos.
Having landed in Ljubljana, we all disembarked from the plane and were pushed into a bus, as happens at many airports.
desembarcar de algo
to disembark from sth
desembarcar(also: descargar)
El buque desembarcó 500 toneladas de residuos químicos que se cargaron en camiones que a su vez los vertieron en 15 lugares distintos en torno a Abiyán, una ciudad de 5 millones de habitantes.
That ship unloaded 500 tonnes of chemical waste into trucks which dumped it in 15 separate sites around Abidjan, a city of 5 million people.
Aparte de la crueldad que padecen esos animales en el viaje y del sufrimiento causado por el desembarco con cuerdas y eslingas, se los somete a una crueldad posterior en el matadero.
Apart from the cruelty these animals suffer on the journey and the suffering caused by unloading with ropes and slings, there is further cruelty they are subjected to at the slaughterhouse.
desembarcar(also: bajar, bajarse, bajarse (vehículo))
desembarcar(also: salir, irse, marcharse, retirarse)
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "desembarcar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "desembarcarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Todo el pescado que ha sido capturado y no puede sobrevivir debe desembarcarse.
All fish that have been caught and will not survive must be landed.
También me gusta la propuesta -aunque quizá no sea suficiente- de que parte de la captura deba desembarcarse obligatoriamente en Guinea para abastecer a la población local.
I also like the proposal - though perhaps it is not enough - that some of the catch should compulsorily be landed in Guinea for the food supply of the Guinean population.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar