Translator


"densidad demográfica" in English

QUICK TRANSLATIONS
"densidad demográfica" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Las unidades territoriales no son conmensurables y se ignoran aspectos como la baja densidad demográfica o el descenso gradual de la población.
Units vary in size and, for example, a low population density or gradual depopulation are overlooked.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "densidad demográfica" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Aquí quedarían incluidas las regiones de montaña, las islas ultraperiféricas y las regiones con escasa densidad demográfica.
These would include mountain regions, remote islands and sparsely populated regions.
Las unidades territoriales no son conmensurables y se ignoran aspectos como la baja densidad demográfica o el descenso gradual de la población.
Units vary in size and, for example, a low population density or gradual depopulation are overlooked.
En vista de la densidad demográfica de la Unión Europea, es crucial que sigamos desarrollando el transporte ferroviario y marítimo.
Given how densely populated the European Union is, it is vital for us to develop rail and maritime transport further.
Una producción descentralizada en regiones de escasa densidad demográfica como las rurales son posibles, aunque esto precisa ser estimulado.
De-centralised generation is perfectly possible in thinly populated localities such as the rural areas but incentives will have to be given.
Se hizo porque la zona norte de Europa donde residimos tiene poca densidad demográfica y por tanto mediaban razones especiales para conceder ayudas extraordinarias.
It arose because the northern part of Europe where we live is very sparsely populated and had special reasons to get extra aid.
considera que debe prestarse una atención especial a las regiones ultraperiféricas y a las zonas de escasa densidad demográfica, así como a las islas menos favorecidas;
considers that special attention should be paid to the ultra-peripheral regions and sparsely populated areas and the least favoured islands;
El apoyo que necesitamos debe ser por lo menos igual a la ayuda otorgada por la Unión a regiones marginales y de escasa densidad demográfica en los antiguos Estados miembros.
The support we need must be at least equal to the aid given by the Union to marginal and sparsely-populated regions in the old Member States.
Las soluciones a males como la contaminación causada por la industria -como señaló el propio ponente- o por la alta densidad demográfica son, por lo tanto, difíciles.
There are therefore no easy solutions to problems such as industrial pollution - as the rapporteur himself pointed out - or pollution due to high demographic density.
En el pasado, el antiguo régimen de Sudarto ordenó a más de ocho millones de indonesios residentes en zonas superpobladas que se trasladaran a territorios con una densidad demográfica menor.
The old Suharto regime has in the past forced more than 8 million Indonesians to move from overpopulated regions to regions with a low population rate.
El apoyo que necesitamos debe ser por lo menos igual a la ayuda otorgada por la Unión a regiones marginales y de escasa densidad demográfica en los antiguos Estados miembros.
They are characterised by a poorly developed infrastructure, a fragmented agricultural structure and high unemployment, some of which is hidden on peasant family farms.
Es necesario tomar en consideración otros factores al margen de las cifras del PIB, tales como la climatología de la región, la lejanía, la escasa densidad demográfica y la tasa de desempleo.
Other factors besides figures for GDP have also to be taken into account, such as regional climate, remoteness, sparse population and the unemployment rate.