Translator


"decadencia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"decadencia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
decadencia{feminine}
decadence{noun}
Europa puede conocer rápidamente una forma de decadencia peligrosa.
Europe may swiftly slip into a dangerous form of decadence.
Ahora bien, no olvidemos que Montesquieu hizo su carrera escribiendo sobre la grandeza y la decadencia de Roma, a la que volvemos ahora.
Now, let us not forget that Montesquieu began by writing about the grandeur and decadence of the Rome to which we are now returning.
Este informe, de hecho, es una amalgama de prejuicios que desembocan siempre en lo mismo: la inversión de los valores y el fomento de la decadencia.
The report, in fact, is a hotchpotch of hackneyed ideas, all of which have the same purpose, namely the inversion of decent values and the promotion of decadence.
decay{noun}
En las ciudades, las fachadas monumentales esconden decadencia, abandono y pobreza.
In the cities, the monumental facades hide decay, neglect and poverty.
De lo contrario solo podrá haber un resultado: el patrimonio marítimo de Europa sufrirá una rápida decadencia.
Otherwise there can only be one outcome – Europe’s natural maritime heritage will fall into rapid decay.
En estos momentos, los problemas de mantenimiento, la decadencia y la pobreza son evidentes en toda Bulgaria.
These days, poor maintenance, decay and poverty are noticeable throughout Bulgaria.
decline{noun}
En segundo lugar, otros factores han contribuido a la decadencia de este sector.
Secondly, other factors have contributed to the decline of this sector.
Esto conduce a la decadencia y pone directamente en peligro la democracia.
This leads to the decline of, and consequently the direct threat to, democracy.
Pasando al segundo punto, yo estoy muy preocupado por la decadencia de nuestra música tradicional.
My second point is this: I am deeply concerned about the decline in our folk music.
slide{noun} (in standards)
Todavía cabe esperar que otros Estados miembros en el Consejo sean lo suficientemente valientes para detener la decadencia de la bioética que se pregona hoy y exijan un cambio completo.
We can still hope that other Member States on the Council will be courageous enough to stop the slide in bioethics heralded today and call for a complete turnaround.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "decadencia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
También subraya que el Parlamento está lejos de haber entrado en decadencia política.
It also underlines the fact that Parliament is far from being a spent political force.
Seremos una zona en decadencia a menos que pongamos rápidamente en práctica la innovación.
We will be an area where the sun is setting unless we put innovation quickly into practice.
o no hará presa en ellos por medio de una lenta decadencia?
Or that He should seize them with a gradual wasting?
Todos hemos visto demasiadas zonas en las que los escaparates cerrados son indicativo de un barrio en decadencia.
We have all seen too many areas where the closed shop fronts are a sign of a run-down neighbourhood.
habla de decadencia moral en la sociedad en general
she talks of declining standards in society at large
la decadencia y caída del Imperio Romano
the Decline and Fall of the Roman Empire
en un estado de irreversible decadencia
in a state of terminal decline
el período de decadencia del imperio
the decline of the empire
vivimos un período de decadencia moral
morality is in retreat
la decadencia de la época
the debased standards of the time
un gran actor en decadencia
a great actor gone to seed
Por tanto, Occidente ya ha pagado un alto precio por la lealtad de una parte pequeña y en decadencia del liderazgo político de Pakistán.
The West has therefore paid dearly for the loyalty of a small and, moreover, diminishing part of the political leadership in Pakistan.
la decadencia moral
the decline in moral standards
entrar en decadencia
to fall into decline
entrar en decadencia
to go into a decline
caer en decadencia
to fall into decline
estar en decadencia
to be on the wane
entrar en decadencia
to come down
El espectáculo de decadencia de los jóvenes que por allí vagabundean nos exige forzosamente que entablemos la lucha para liberar a nuestra sociedad de las drogas.
The sight of the degenerate youths who hang around there is enough to compel anyone to carry on the fight to free our society from drugs.
Significa que los puertos pesqueros se encuentran en plena decadencia terminal, por lo que se inyectan fondos estructurales.
Compare that to Norway and Iceland who both refused to join the EU: their fish stocks remain plentiful and their fishing industries flourish because they look after them, forbidding discards.