Translator


"debilidad por" in English

QUICK TRANSLATIONS
"debilidad por" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
partiality for{noun} (fondness)
tener debilidad por algo
to have a partiality for sth
su debilidad por el oporto
his partiality for port

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "debilidad por" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "debilidad por" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La falta de coherencia solo será interpretada como debilidad por nuestro socio oriental.
Any lack of consistency will only be interpreted as weakness by our eastern partner.
En otros casos, por debilidad o por ambición política, las
In other cases, as a result of weakness or political ambition, the
Un punto de gran debilidad es hoy por hoy Italia, cuyas costas son objeto de una invasión sin precedentes.
Italy is an extremely weak point today, as its coasts are experiencing an unprecedented invasion.
No obstante, tengo debilidad por Erasmus porque resulta muy difícil encontrar fallos en este programa en particular.
However I have a soft spot for Erasmus because it is very difficult to find fault with that particular programme.
tengo debilidad por el chocolate
chocolate is one of my weaknesses
tiene debilidad por la ginebra
she is rather overfond of gin
Cuando aquella mañana los diputados fuimos informados, pusimos de manifiesto nuestra frustración por la debilidad del proyecto de declaración.
When we parliamentarians were briefed that morning, we indicated our frustration with the weakness of the draft declaration.
tener debilidad por algo
to have a partiality for sth
Lamentablemente, hasta ahora dicha cooperación se ha visto marcada por la debilidad del control democrático que ejercen los parlamentos nacionales.
Unfortunately, up until now, it has been marked by a weakness in the democratic control exercised by national parliaments.
tener debilidad por algo
to have a weakness for sth
su debilidad por el oporto
his partiality for port
El extremismo, la xenofobia y el racismo campan a sus anchas sin que los gobiernos, ya sea por debilidad o por ausencia de voluntad, hagan algo en contra.
Extremism, xenophobia and racism often rear their ugly heads, with governments either impotent or unwilling to curb them.
por la debilidad humana.
of human weakness.
tener debilidad por algn
to be soft on sb
El hecho de que estemos celebrando un debate más sobre este país da fe de la debilidad demostrada por el Parlamento y la Unión Europea en este sentido.
The fact that we are holding yet another debate on Belarus testifies to the weakness demonstrated by Parliament and the European Union in this regard.
Sin embargo, si un paciente con ELA no está activo, ocurre descondicionamiento y debilidad por desuso, que se superpone a la debilidad causada por la propia ELA.
However, if a person with ALS is not active, deconditioning and disuse weakness occurs, superimposed on the weakness caused by the ALS itself.
La Unión Europea es un trabajo en curso, un proyecto inacabado, que con tanta frecuencia no hemos conseguido finalizar precisamente por nuestra debilidad y miedo.
The European Union is a work in progress, an unfinished work, which we have so often failed to complete precisely because of our weakness and fear.
El terrorismo no puede tener justificación en ningún caso y no podemos permitirnos la menor debilidad al combatirlo; por esto, necesitamos una Europa fuerte y unida.
There can be no justification for terrorism, and, in fighting it, we can allow ourselves no weakness; that is why we need a strong and united Europe.
Temo que estos objetivos críticos de pobreza claramente identificados por la Señora Ministra puedan verse socavados por la debilidad de la actual propuesta de comercio.
I fear that the critical poverty targets clearly identified by the Secretary of State could be undermined by the weaknesses of the current trade proposal.
El Presidente Duisenberg ha intentado incluso atribuir la debilidad, que por otra parte ha sido relativa, del euro frente al dólar, a este intervencionismo estatal.
President Duisenberg even attempted to attribute the weakness, the entirely relative weakness of the euro in relation to the dollar to this state interventionism.