Translator


"de los años sesenta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de los años sesenta" in English
{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective}

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "de los años sesenta" in English
sesentanumeral
lospronoun
losadjective
losarticle
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de los años sesenta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En algunos países, la esperanza de vida se ha vuelto a reducir al nivel de los años sesenta.
In many countries, life expectancy has even fallen again to the level recorded in the 1960s.
Esto me recuerda el debate de los años sesenta, cuando se pretendía mantener apartadas a las mujeres del empleo.
That reminds me of the debate in the sixties about keeping us women out of the labour market.
La metadona apareció por primera vez en la UE a finales de los años sesenta, en respuesta al incipiente consumo de opiáceos.
Methadone first appeared in the EU in the late 1960s in response to emerging opiate use.
Esa es una energía del pasado, de los años sesenta.
This is an energy source from the past, from the 1960s!
En la década de los años sesenta, en la India, se produjo una revolución verde en la agricultura dirigida por el Profesor Borlaug.
In the 1960s in India, there was a revolution in green agriculture under Professor Borlaug.
Los residuos radioactivos de los años sesenta y setenta siguen constituyendo una amenaza seria y directa para la población.
Radioactive waste from the 1960s and 1970s is still an unmistakable direct threat to the population.
ese traje debe ser una reliquia de los años sesenta
that suit must be of sixties vintage
clásicos del cine de los años sesenta
vintage films from the sixties
la movida pacifista de los años sesenta
the sixties' peace movement
le ha dado por la música de los años sesenta
she's into 60's music
es un producto de los años sesenta
she's a child of the sixties
La Directiva vigente sobre aguas de baño se basa en normas sanitarias y de higiene de los años sesenta, que han evolucionado desde entonces.
The current bathing water directive is based on health and hygiene standards from the 1960s and these have since evolved.
le gusta la música de los años sesenta
she's into 60's music
A menudo son los liberales de los años sesenta y de mayor edad, como en mi caso, los que abogan por la liberalización y la legalización de las drogas.
Very often it is ageing liberals from the '60s, like myself, who advocate liberalization, legalization of drugs.
Este barco sirve desde principios de los años sesenta como almacén de residuos radiactivos procedentes de los rompehielos impulsados por energía nuclear.
Since the early sixties, this ship has served as a warehouse for atomic waste originating from nuclear-powered ice breakers.
Desde los disturbios de los años sesenta y setenta se ha perdido la pista de unos 1 500 grecochipriotas y unos 500 turcochipriotas, supuestamente fallecidos.
Since the unrest of the 1960s and 1970s, about 1500 Greek Cypriots and 500 Turkish Cypriots have been missing, presumed dead.
La segunda ola de movimientos feministas de los años sesenta y setenta luchó principalmente por el acceso de las mujeres a los puestos remunerados.
The pursuit of the second wave of the feminist movement in the 60s and 70s was strongly focused on enabling women to get on in paid jobs.
- (NL) La segunda ola de movimientos feministas de los años sesenta y setenta luchó principalmente por el acceso de las mujeres a los puestos remunerados.
The pursuit of the second wave of the feminist movement in the 60s and 70s was strongly focused on enabling women to get on in paid jobs.
Nuestro pensamiento todavía se basa en el modelo social de los años sesenta, es decir, un modelo que parte del supuesto del pleno empleo y una fuerza laboral grande.
Our thinking is still based on the social model of the 1960s, that is to say a model that assumes full employment and a large workforce.
Lo cual no es de extrañar si se considera que data de finales de los años sesenta, cuando la Comunidad era más reducida y el tráfico comercial más escaso.
That is hardly surprising in view of the fact that it was created in the late sixties, when the Community was smaller and the volume of trade was lower.