Translator


"consejero" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
consejero{masculine}
adviser{noun}
¿Podrán hacer valer sus conocimientos para acceder a la profesión de consejero de seguridad?
Could they use these qualifications to gain employment as a security adviser?
Si necesitas más información, puedes dirigirte a un consejero europeo de empleo.
If you need further support, contact a European employment adviser.
El propio interés es un mal consejero cuando se negocia sobre este tipo de cuestiones.
Self-interest is a poor adviser in this kind of negotiation.
(14.7 Kb) Saludo de Consejero Ivan A. Deveson A0.
UNESCO (21.5 Kb) Wellcome Councillor Ivan A Deveson AO.
Saludo de Consejero Ivan A. Deveson A0.
Wellcome Councillor Ivan A Deveson AO.
Delors, fue consejero municipal.
Your predecessor, Mr Delors, was a local councillor.
siempre pésimo consejero, cede el puesto a la esperanza cristiana,
counsellor, gives way to Christian hope, which is born of faith and is
A menudo las mujeres tienen derecho a un consejero especial durante las causas judiciales.
Women often have the right to a special counsellor during court proceedings.
La tentación del chantaje es mala consejera.
The temptation of blackmail is a bad counsellor.
counselor{noun} [Amer.]
consejero matrimonial
marriage guidance counselor
advisor{noun} [idiom]
He hecho un diagrama que muestra la carrera de su consejero especial.
I have produced a diagram which shows the career of your special advisor.
La avaricia ha sido y es un mal consejero en las estrategias financieras.
Greed was and is a bad advisor on financial strategies.
Se trata de alguien que ha tenido una relación de negocios con su consejero especial durante mucho tiempo.
This is someone who has had a business relationship with your special advisor for a long time.
guide{noun} (adviser)
El Comisario Barnier nos ha hablado hace un momento de nostalgia, advirtiéndonos que no es una buena consejera en política.
Commissioner Barnier spoke to us a moment ago of nostalgia, warning us that it is not a good guide in politics.
Aquí es donde el «business angel», el consejero amigo, el administrador no ejecutivo resulta esencial.
This is where the business angel, the friendly adviser, the non-executive director become essential.
director{noun} [admin.]
Aquí es donde el «business angel», el consejero amigo, el administrador no ejecutivo resulta esencial.
This is where the business angel, the friendly adviser, the non-executive director become essential.
Antes de convertirse en consejero delegado, trabajó durante cinco años en la Junta directiva de Avid, incluso como director principal durante un tiempo.
Before becoming CEO, he served for five years on Avid’s Board of Directors, including a period as lead Director.
Ivan Sesar (Bosnia_Herzegovina); Consejeros: Fr.
Ivan Sesar (Bosnia-Herzegovina); Directors: Br.
minister{noun} [pol.]
Son declaraciones del Consejero responsable de Agricultura de esa región.
These were the words of the local Minister for Agriculture for that region.
Como Ministro nacional fue elegido Niko Namai y como Consejero Internacional Francis Indrapradja.
Niko Namai was elected National Minister and Indrapradja Francis International Councilor.
Como Ministro nacional fue elegido Jiří Šenkýř y como Consejera internacional Alexandra Tesaříková.
Jiří Šenkýř was elected as National Minister and Alexandra Tesaříková as International Councilor.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "consejero":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "consejero" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Subrayé entonces el importante papel que puede desempeñar un consejero confidencial.
I pointed out at that time the important role of confidants.
Aquí es donde el« business angel», el consejero amigo, el administrador no ejecutivo resulta esencial.
In Europe he would probably pass snide comments or call on the government to tax him out of business.
Antes de ocupar dicho cargo, fue consejero delegado de Telefónica I+D.
Prior to this, he was CEO for Telefónica I+D.
A nombre de la presidencia CIOFS estuvieron presentes Tibor Kauser, Consejero de la Presidencia y Fr.
Tibor Kauser, Councilor of the Presidency, and Br.
Síntesis de la mañana por Jean Musitelli, Consejero de Estado, Antiguo Embajador de Francia en la UNESCO
Summary of the morning by Jean Musitelli, Member of the Council of State, former French ambassador to UNESCO
El miedo a la ampliación es un mal consejero.
Fear of enlargement provides bad counsel.
consejero de negociación de bienes tangibles
Commodity Trading Advisor (CTA)
Asimismo, acogemos con satisfacción el trabajo de Ibrahim Gambari, Consejero especial del Secretario General de las Naciones Unidas para Myanmar.
We also welcome the work of Ibrahim Gambari, as Special Envoy for Myanmar of the United Nations Secretary-General.
mi hermano es buen consejero
my brother gives sound advice
consejero matrimonial
marriage guidance counselor
Hernandez, que fue nombrado consejero delegado en febrero de 2013 y lidera ahora la compañía en su siguiente fase de crecimiento y liderazgo del mercado.
Appointed CEO in February 2013, Mr. Hernandez is now leading the company into its next phase of growth and market leadership.
consejero espiritual
spiritual advisor
Antes de incorporarse a Telefónica Digital, Stephen era consejero delegado de Telefónica Irlanda, cargo que asumió el 1 de diciembre de 2010.
Prior to making the move to Telefónica Digital, Stephen was Chief Executive Officer of Telefónica Ireland, a position he took up on December 1st 2010.
El dinero nunca deja de ser un buen consejero y, en este sentido, habrá que desarrollar, por ejemplo, el impuesto ecológico y el impuesto energético.
Money, incidentally, can act as a fine consultant, and in this spirit environmentally-related and energy taxes (for example) must also be developed.
Se perdieron 80 vidas; y el último acto del drama se interpretó apenas ayer con el suicidio del consejero de la compañía propietaria del buque.
Eighty lives were lost and the final act of the tragedy was played out just yesterday, when the chief executive officer of the company which owned the ship committed suicide.
Nos ha hecho un hermoso estudio con una especie de popurrí de todo lo que ha escrito desde el mes de marzo y con un comportamiento de consejero del Tribunal de Cuentas francés.
He presented a fine study with a sort of pot pourri of everything he has written since March and all that with the attitude of an official of the French Supreme Audit Office.
El intento fallido de ayer de los socios rusos de destituir al consejero delegado de BP-TNK es una mala señal para el entendimiento mutuo entre las empresas de la UE y las empresas rusas.
Yesterday's failed attempt to remove the BP-TNK chief executive by Russian partners does not bode well for mutual understanding between EU companies and Russian companies.