Translator


"con enmiendas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"con enmiendas" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
con enmiendas{adjective}
substantive{adj.} [Brit.] (motion)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "con enmiendas" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con enmiendas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Comentaré el proceso de certificación más adelante en relación con otras enmiendas.
I will comment on the certification scheme later with respect to other amendments.
Quisiera terminar con las enmiendas que el Sr. Nisticò presenta aquí, en el pleno.
This is also a signal to those who are not in favour of these research developments.
Nosotros votaremos a favor con algunas enmiendas, porque más vale algo que nada.
We shall vote in favour with some amendments because something is better than nothing.
Por ello, el texto debe modificarse de acuerdo con las enmiendas nº 60 y 61.
That is why the text should be changed in line with Amendments Nos 60 and 61.
Quisiera terminar con las enmiendas que el Sr. Nisticò presenta aquí, en el pleno.
I would like to finish with the amendments that MrNisticò has tabled here in plenary.
Todas estas organizaciones están satisfechas con la posición común y con las enmiendas.
All of these organisations are happy with the common position and the amendments.
Señor Presidente, la Comisión ha estudiado con detenimiento las enmiendas presentadas.
Mr President, the Commission has carefully considered the proposed amendments.
La Comisión puede aceptar las siguientes enmiendas con una nueva redacción: 43, 47 y 49.
The Commission can accept the following amendments with redrafting: 43, 47 and 49.
Acojo con satisfacción las enmiendas del informe de la Comisión de Pesca del Parlamento.
I welcome the amendments in the report by Parliament’s Committee on Fisheries.
Así, pues, la Comisión no acogería con beneplácito las enmiendas recién presentadas.
Accordingly, the Commission would not welcome the newly tabled amendments.
Hay algunas enmiendas con las que nuestro Grupo tiene problemas, eso es sabido.
We make no bones about the fact that our group is struggling with a number of amendments.
En relación con las enmiendas en cuestión, quisiera decir lo siguiente.
In relation now to the specific amendments, I should like to say the following.
Nuestras reservas con respecto a otras enmiendas se deben a una serie de factores.
Commissioner, you recently visited Northern Ireland and came to Belfast.
Mi Grupo apoyará este concepto con las enmiendas que acabo de mencionar.
My group will be supporting this with the amendments to which I have just referred.
El Comisario dice que está de acuerdo con las enmiendas, pero aparte de esto no hace nada.
The Commissioner says he agrees with the amendments, but he does nothing further.
Hemos acudido con una serie de enmiendas elaboradas en colaboración con el Sr.
We have tabled a number of amendments, in conjunction also with Mr Blokland.
Por eso, la Comisión aprueba con satisfacción las enmiendas 1, 2 y 19, tercera parte.
The Commission is therefore delighted to be able to approve Amendments 1, 2 and 19 (3).
Más tarde, solamente introduciremos unos retoques con las enmiendas, en las votaciones.
We will only suggest a few refinements when the amendments are discussed at the vote.
La Comisión puede aceptar las enmiendas siguientes con modificaciones de redacción:
The Commission can accept the following amendments subject to editorial modifications: and
(EN) Señor Presidente, la Comisión ha estudiado con detenimiento las enmiendas presentadas.
Mr President, the Commission has carefully considered the proposed amendments.