Translator


"cheque en blanco" in English

QUICK TRANSLATIONS
"cheque en blanco" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
El Parlamento, insisto, mañana firma un cheque en blanco cuyo contenido y eventuales vencimientos correrán a cargo, exclusivamente, del Tribunal y del Consejo.
I would stress the fact that Parliament will tomorrow be signing a blank check whose content and possible expiry date will be the sole responsibility of the Court and the Council.
blank cheque{noun} [Brit.]
Se debe comprender claramente que no se trata de un cheque en blanco.
It must be well understood that this is not a blank cheque.
Por tanto, nuestro apoyo no es un cheque en blanco sino una inversión.
Our support is not, therefore, a blank cheque, but an investment.
No hay un cheque en blanco para esto, sino que se llevará a acabo un estudio.
There is no blank cheque; instead we are getting a study.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "cheque en blanco" in English
enpreposition
on- on- by- on- as- with- on- into- in- at
blancoadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cheque en blanco" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En consecuencia, no veo en qué se le está dando un cheque en blanco a la Comisión.
So I cannot see that the Commission is being given a blank cheque.
No se puede dar un cheque en blanco a la Comisión en esa esfera.
There can be no question of giving the Commission carte blanche in this field.
Como político, y también como ciudadano, no me siento inclinado a firmar un cheque en blanco.
I am not prepared either as a politician or as a private citizen to write a blank cheque.
Por tanto, nuestro apoyo no es un cheque en blanco sino una inversión.
Our support is not, therefore, a blank cheque, but an investment.
Por lo tanto, ¿por qué deberíamos contraer una obligación al respecto a cambio de un cheque en blanco?
Why should we therefore tie ourselves to this same thing with a blank cheque?
Pero el visto bueno para su puesta en marcha no es un cheque en blanco para el futuro.
The go-ahead is not, however, a carte blanche for the future.
No hay un cheque en blanco para esto, sino que se llevará a acabo un estudio.
There is no blank cheque; instead we are getting a study.
Por este motivo apoyo la candidatura del señor Barroso pero este apoyo no es un cheque en blanco.
For this reason I support Mr Barroso's candidacy, but this support is not a blank cheque.
¡Sólo advierto que no podemos estar ciegos y que ciertamente no podemos extender un cheque en blanco!
Only, we ought not to be blind and, above all, not issue any blank cheques.
Por tanto, no puedo darle un cheque en blanco para asumir esa función.
I therefore cannot give you a free hand to carry out this role.
Permítanme que sea muy clara al respecto: no puede existir un cheque en blanco para los jóvenes agricultores.
Let me be very clear on this: there cannot be a blank cheque for young farmers.
Van Dam de que se trata de un cheque en blanco.
My final point is in answer to Mr van Dam's contention that it is a blank cheque.
Se debe comprender claramente que no se trata de un cheque en blanco.
It must be well understood that this is not a blank cheque.
Confío en él y, por supuesto, tomar posesión no es lo mismo que recibir un cheque en blanco.
I have confidence in them, and taking office is, of course, not the same as being given a blank cheque.
Como hemos dejado claro en nuestras enmiendas, no hemos de ser un cheque en blanco para el señor Bolkestein.
As we have made clear in our amendments, there must be no blank cheque for MrBolkestein.
Para concluir, un comentario sobre el informe en su conjunto, Creo que es un cheque en blanco a la Comisión.
Finally, on the report as a whole, I believe that it is a blank cheque for the Commission.
– Señor Presidente, un cheque en blanco es un cheque en el que el importe lo escribe el beneficiario.
MrPresident, a blank cheque is a cheque on which the recipient writes the amount concerned.
El Movimiento de Junio no ayudará a emitir semejante cheque en blanco en favor de la centralización.
The Danish June Movement will not be party to the writing of such a blank cheque for centralisation.
Sin embargo, con el procedimiento que hemos utilizado aquí el Parlamento no ha extendido un cheque en blanco.
However, Parliament has not issued a blank cheque with the procedure that we have used here.
Así que no habrá ningún "cheque en blanco" y por eso me he abstenido.
So there will be no 'blank cheque': I abstained.