Translator


"chemical weapons" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"chemical weapons" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
The technology for chemical weapons flowed to Baghdad.
La tecnología para las armas químicas se transfirió a Bagdad.
In 1993, we banned chemical weapons, and in 1997, we banned land mines.
En 1993, se condenaron las armas químicas. En 1997, se condenaron las minas terrestres.
This includes some 31 000 chemical weapons and 45 missiles unaccounted for.
Entre ellas figuran 31.000 armas químicas y 45 misiles de los que no ha dado explicaciones.
{noun}
What about the VX, a toxic chemical weapon on which further development work has been done?
¿Qué ha pasado con el VX, un arma química tóxica sobre la que se ha seguido investigando?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "chemical weapons" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We know, for example, that he has used chemical weapons on his own people.
Por ejemplo, sabemos que ha empleado armas químicas contra su propio pueblo.
He must firstly abandon his projects to develop chemical and biological weapons.
En primer lugar, debe renunciar a sus proyectos de desarrollar armas químicas y biológicas.
In 1993, we banned chemical weapons, and in 1997, we banned land mines.
En 1993, se condenaron las armas químicas. En 1997, se condenaron las minas terrestres.
This includes some 31 000 chemical weapons and 45 missiles unaccounted for.
Entre ellas figuran 31.000 armas químicas y 45 misiles de los que no ha dado explicaciones.
Ten years ago next month, he dropped chemical weapons on a town in North East Iraq.
El mes próximo hará diez años que lanzó armas químicas sobre una ciudad del Irak nordoriental.
If they find undeclared chemical or biological weapons, they have the right to destroy them.
Si encuentran armas químicas o biológicas no declaradas, tienen derecho a destruirlas.
It is believed still to possess biological weapons, illicit ballistic missiles and chemical weapons.
Se cree que sigue poseyendo armas biológicas, misiles balísticos ilícitos y armas químicas.
increasingly sophisticated conventional and chemical weapons, or
de armas convencionales o químicas cada vez más sofisticadas, ni
Chemical weapons were sunk here after World War II in the late 1940s.
Aquí se hundieron las armas químicas tras la Segunda Guerra Mundial, a finales de la década de los cuarenta.
Saddam's chemical weapons include the VX nerve agent.
Entre las armas químicas de Sadam, figura el agente neurotóxico VX.
The technology for chemical weapons flowed to Baghdad.
La tecnología para las armas químicas se transfirió a Bagdad.
By the same logic we could just as easily subsidize the production of nuclear weapons, or of biological and chemical weapons.
Con esta lógica también podríamos subvencionar la producción de armas atómicas, químicas o biológicas.
I have seen the results of the chemical weapons.
He visto los efectos de las armas químicas.
We confirmed this in 2006 with the adoption of a resolution on chemical weapons and inhumane conventional weapons.
Lo volvimos a pedir en 2006 con la adopción de la Resolución sobre armas químicas y armas convencionales inhumanas.
In addition, chemical weapons from the Second World War lurking at the bottom of the sea also represent a danger.
Además, las armas químicas de la Segunda Guerra Mundial que se encuentran en el fondo del mar también suponen un peligro.
I refer to landfill sites and chemical weapons left behind by the Soviet army present there in the past.
Me refiero a los vertederos y a las armas químicas que el ejército soviético dejó años atrás en los territorios donde estuvieron presentes.
We also have exercises whereby we can actually simulate a major accident, even with biological or chemical weapons.
También llevamos a cabo ejercicios en los que podemos simular un accidente de gran envergadura, incluso con armas biológicas y químicas.
The crime against humanity that the use of chemical weapons in Falluja would constitute, if proven, would fully warrant this move.
El crimen contra la humanidad que constituiría el empleo de armas químicas en Faluya, de demostrarse, lo merecería ampliamente.
Without offering the slightest proof, Washington continues to accuse Iraq of secretly manufacturing biological and chemical weapons.
Sin proporcionar la más mínima prueba, Washington continúa acusando a Irak de fabricar en secreto armas biológicas y químicas.
These weapons should be covered by the provisions of the Geneva Convention concerning chemical and nuclear weapons.
Estas armas deben estar incluidas dentro de las disposiciones de la Convención de Ginebra relativas a las armas químicas y al armamento nuclear.