Translator


"capacidades administrativas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"capacidades administrativas" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "capacidades administrativas" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "capacidades administrativas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
También pueden mejorarse las capacidades administrativas.
The modernisation of its economy is under way and the economic data give cause for optimism.
También pueden mejorarse las capacidades administrativas.
Administrative capacities could also be improved.
El país aún tendrá que incrementar sus esfuerzos, sobre todo para consolidar las capacidades administrativas y judiciales.
The country still has further efforts to make, especially in strengthening administrative and judicial capacities.
capacidades administrativas e institucionales
PGE conclusions, binding nature
Han de intensificar sus capacidades institucionales y administrativas y convertirlo en un socio verdadero y amable del ciudadano.
They must enhance its institutional and administrative capabilities and turn it into a genuine and friendly partner of the citizen.
También en el caso de Estonia -en eso no son ninguna excepción-, se requiere un esfuerzo adicional para el reforzamiento de las capacidades administrativas.
Although it is no exception in this respect, Estonia must also make more effort to strengthen its administrative capacity.
Entretanto, al Gobierno montenegrino le espera mucho trabajo en lo tocante a la armonización de los sistemas legales y mejorar las capacidades administrativas.
Meanwhile, much more work awaits the Montenegrin Government in terms of harmonising legal systems and enabling administrative capacities.
Por ello sería inadecuado que ISPA subvencionara la mejora general de las capacidades administrativas en los países candidatos, ya que eso es lo que hace Phare.
It would be wrong to use ISPA to support the general improvement of administrative capacity in the applicant countries, since PHARE does that.
Los informes de progreso de la Comisión muestran que se deben tomar medidas urgentes para desarrollar sus capacidades administrativas y sus mecanismos de coordinación.
The Commission's progress reports show that action is urgently needed to develop their administrative capacities and coordination mechanisms.
Necesitamos un enfoque económico y orientado al desarrollo y necesitamos ofrecer a Yemen el tipo de asistencia que le ayude a construir su Estado y sus capacidades administrativas.
We need an economic and developmental approach and we need to offer Yemen the kind of assistance that will help it build its state and administrative capacities.
Porque, si se debe capacitar a los nuevos países para absorber el cambio, deben aumentar los esfuerzos para desarrollar las capacidades administrativas necesarias en estos países.
For, if the newly-acceding countries are to be enabled to absorb change, efforts must be stepped up to develop the necessary administrative capacities in these countries.
Un ministro alemán parece haber dicho que la UE tiene demasiado dinero para la cooperación al desarrollo, pero no tiene las capacidades administrativas para gastarlo de manera óptima.
I believe it was a German minister who said that the EU had too much money for development co-operation and not enough administrative capacity to make the best use of it.
El aumento de agencias externas ha desempeñado un papel importante a la hora de concentrar las capacidades técnicas y administrativas que respaldan la toma de decisión en la Comisión.
The increase in external agencies has been playing an important role in concentrating the technical and administrative capabilities that support decision making in the Commission.
Deben dotarse fondos para transferir tecnología y potenciarse las capacidades administrativas de tales países, de manera que las reducciones en cuestión puedan medirse, registrarse y verificarse.
There must be funding to transfer technology and enhance the administrative capacities of these countries so that the reductions in question can be measured, recorded and verified.
Para la confianza mutua, tan indispensable para la adhesión a la Unión Europea, también es crucial que los países candidatos dispongan de las necesarias capacidades administrativas y judiciales.
In the interests of the mutual trust which is also vital for European Union membership, it is crucially important for applicant countries to have the necessary administrative and judicial capacity.