Translator


"capacidad financiera" in English

QUICK TRANSLATIONS
"capacidad financiera" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "capacidad financiera" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "capacidad financiera" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una competencia propia debe suponer una capacidad financiera propia para afrontarla.
To have competence must mean having the financial capacity necessary to confront it.
La UE se dota de capacidad jurídica y financiera a través de su política de cohesión.
The EU is equipped with the legal and financial competences through its cohesion policy.
En cambio, cabe preguntarse si las empresas tendrán capacidad financiera para llevar a cabo las inversiones necesarias.
It is doubtful, however, whether farms will be financially able to make the necessary investment.
Plantea de nuevo la cuestión de la eficacia, la democracia y la capacidad financiera de la Unión Europea.
It again poses questions about how effective and democratic the European Union is and about its financial capacity.
Pero es evidente que muchos países en desarrollo no tienen capacidad tecnológica ni financiera para ello.
But, as is only too obvious, many developing countries have neither the technological capacity nor the finance to do this.
Este sistema no puede poner en peligro la capacidad financiera de los países africanos a la hora de adquirir fármacos contra el SIDA.
Compulsory licensing must not be allowed to lead to people in Africa no longer being able to afford anti-AIDS drugs.
Muchas pequeñas empresas ya no tienen la capacidad financiera para proteger sus invenciones, porque no tienen esta patente europea.
Many small businesses are no longer financially able to protect their inventions, because they do not have this European patent.
La Comisión celebró recientemente una conferencia sobre las cuestiones de la capacidad financiera con la finalidad de generar ideas acerca de lo que puede hacer en esta área.
The Commission recently held a conference on financial capability issues to generate ideas on what it can do in this area.
Y la capacidad de integración incluye, obviamente, capacidad política, capacidad institucional y capacidad financiera antes de cualquier nueva ampliación.
Integration capacity clearly includes political capacity, institutional capacity and financial capacity, before any further enlargement can take place.
Dichas empresas no tienen capacidad financiera ni la estructura de producción suficientes para poder incorporar las materias grasas vegetales distintas del cacao.
These companies have neither sufficient financial capacity nor the production structure to be able to incorporate vegetable fats other than cocoa.
El motivo por el que insto a llegar a un acuerdo es que la Unión Europa necesita urgentemente una visión clara del futuro y capacidad financiera para actuar.
The reason I call for a compromise is that the European Union is in urgent need of a clear vision of the future and the financial capacity to take action.
Deberíamos tener presentes cuatro elementos fundamentales: la convergencia, el apoyo y asistencia, la capacidad de absorción financiera y la simplificación de las normas.
There are four key elements we should keep in mind: convergence, assistance, capacity for financial absorption and simplification of the rules.
También es importante que garanticemos unas mismas condiciones a todas las instituciones investigadoras y que no las dividamos en función de su tamaño y de su capacidad financiera.
It is also important to ensure equal conditions for all research institutions, and not to divide them according to their size and financial capacity.
Segundo: garantizar y ampliar la capacidad de actuación financiera significa también incluir ingresos nuevos y auténticos que sustituyan a los actuales.
Secondly, securing and consolidating our financial power to act also means acquiring new forms of revenue that we can truly call our own and that will replace the previous ones.
Por consiguiente, a través de la pertinente modificación del artículo 12 se incluye este aspecto específico en la capacidad financiera del IFOP para las medidas de promoción de la comercialización.
Article 12 is therefore to be amended such that this special case can become eligible for funding under the FIFG sales promotion measures.
Mediante la definición de los criterios armonizados, queremos establecer por primera vez para los servicios reservados una garantía sobre la capacidad financiera de los oferentes.
By defining harmonized criteria we also want to establish for the first time a guarantee of the financial efficiency of the providers of the reserved services too.
Recuerdo que se trata de uno de los criterios de Copenhague, un criterio que se olvida con demasiada frecuencia; capacidad financiera e institucional, pero también política.
I would point out that this is one of the Copenhagen criteria, a criterion that is too often forgotten; financial capacity, institutional capacity, but also political capacity.
A la vista de la baja capacidad financiera de la población y de los Gobiernos locales, el Estado húngaro ha iniciado un programa a largo plazo de reforma de los apartamentos prefabricados.
In view of the low financing capacity of the population and local governments, the Hungarian state has started a large scale, long term refurbishment project of prefabricated flats.
Debe quedar constancia de este hecho, pues tales disposiciones del mandato de negociación demuestran que la UE actualmente no tiene capacidad financiera para soportar una ampliación.
That, too, should be made clear, as these provisions in the negotiating mandate show that the EU currently lacks the capacity to cope with enlargement in view of its financial possibilities.
Para mejorar la eficacia de la ayuda europea resulta esencial invertir en capacidad humana y financiera y solucionar las incoherencias entre las políticas y la estructura internacional.
To improve the effectiveness of European aid it is essential to invest in human and financial capacity and to overcome the inconsistencies between policies and the institutional architecture.