Translator


"caldeo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"caldeo" in English
caldeo{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
caldeo{masculine}
heating{noun} [construct.]
caldear[caldeando · caldeado] {transitive verb}
Yo no vivo en Francia, pero sé que hay allí personas que residen en grandes castillos y que necesitan una gran cantidad de energía para caldear estos edificios.
I do not live in France but I know that in France there are people who live in large castles and who need a lot of energy to heat these buildings.
Señora Presidenta, este debate demuestra que los ánimos están caldeados incluso en las negociaciones que se realizan entre bastidores.
Madam President, this debate is proving to be rather heated even in the discussions going on behind the scenes.
Llegamos a Estrasburgo y mantenemos este edificio caldeado e iluminado aunque no estemos aquí: una gran hipocresía.
We come to Strasbourg and we keep this building heated and lit when we are not here - gross hypocrisy.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "caldeo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El arzobispo caldeo de Mosul, Monseñor Rahho, fue secuestrado a finales de febrero.
The Chaldean archbishop of Mosul, Monsignor Rahho, was kidnapped at the end of February.
La pregunta de la señora Záborská guardaba relación con el secuestro del arzobispo católico caldeo.
Mrs Záborská's question related to the kidnapping of the Chaldean Catholic Bishop.
se caldeó el ambiente
feelings started to run high
se caldeó el ambiente
things became heated
Es primordial que apoyemos el caso de Monseñor Paulos Faraj Rahho, Arzobispo católico caldeo nacido y residente en Mosul, que fue secuestrado el viernes 29 de febrero de 2008.
It is vital that we support the case of Monsignor Paulos Faraj Rahho, the Chaldean Catholic Archbishop born and resident in Mosul, who was kidnapped on Friday 29 February 2008.
Para un sacerdote caldeo cristiano, Ragheed Aziz Ganni, la persecución se saldó con su muerte.
The persecution takes many forms: violence, discrimination in the workplace, confiscation of property, etc. For a Chaldean Christian priest, Ragheed Aziz Ganni, this persecution resulted in death.