Translator


"calculations" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"calculations" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
calculations{plural}
cálculos{m pl}
If a range already contains subtotals, these are not used for further calculations.
Si el área ya contiene otros subtotales, estos no se utilizan para otros cálculos.
It regarded the calculations submitted by Switzerland as by and large plausible.
Los cálculos presentados por Suiza son en general plausibles.
The calorie is the unit that informed consumers use in their calculations.
La caloría es la unidad que manejan los consumidores informados en sus cálculos.
Please note that the book value will never reach zero under this calculation type.
Debe tenerse en cuenta que en esta forma de cálculo el valor contable no puede ser nunca igual a cero.
If the end date is a workday, the day is included in the calculation.
Si la fecha final fuera un día laboral, se tendrá en cuenta este día en el cálculo.
Only months are considered; days are not used for calculation.
Sólo se tendrán en cuenta meses, no días.
cómputo{m} [form.] (cálculo)
The second problem which remains unresolved and which has serious consequences for the new Member States is the calculation of on-call time.
El segundo problema, que permanece sin resolver y que tiene serias consecuencias para los nuevos Estados miembros, es el cómputo del tiempo de permanencia.
By any calculation that is an extraordinary response which reflects people's enormous interest in issues relating to food quality and animal welfare.
Por cualquier cómputo, constituye una respuesta extraordinaria que refleja el enorme interés de la gente por los temas relacionados con la calidad alimentaria y el bienestar de los animales.
cálculo{m} [math.]
Use this dialog to define the calculation settings for spreadsheets.
Permite configurar los valores predeterminados para el cálculo de tablas.
This should be done on the basis of generally valid calculation methods.
Esto debe hacerse conforme a métodos de cálculo generalmente válidos.
Notice that the calculation result is adjusted automatically.
Verá que el resultado del cálculo se ha adaptado automáticamente en la celda B4.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "calculation":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "calculations" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We should take note of that and not only of what fits in with our political calculations.
Deberíamos tomar nota de ello y no solamente lo que encaja con nuestros intereses políticos.
We need to take account of that in our calculations.
Es un aspecto que también deberíamos tomar en consideración en nuestras reflexiones.
Model calculations are only as good, however, as the assumptions on which they are based.
Las modelaciones sólo son válidas, no obstante, en la medida en que lo sean los supuestos que les sirven de base.
It is up to Member States to promote the most appropriate calculations, especially for their micro-companies.
Personalmente acojo con satisfacción la oportunidad de debatir la situación en Oriente Próximo.
Thirdly, we must also take electric cars into account in our CO2 emissions calculations.
En tercer lugar, también debemos tener en cuenta los vehículos eléctricos a la hora de calcular nuestras emisiones de CO2.
Calculations show that, for our part of Europe, it would mean a 50% increase in budgets.
Se han elaborado informes que muestran que para nuestra parte de Europa supondría un incremento de los presupuestos del 50%.
Calculations show that, for our part of Europe, it would mean a 50 % increase in budgets.
Se han elaborado informes que muestran que para nuestra parte de Europa supondría un incremento de los presupuestos del 50 %.
An alteration also occurred in Kyoto; six gases rather than three were included in the calculations as part of the reduction.
En Kioto se llegó a un cambio: en vez de tres se contabilizan seis gases para la reducción.
We have to factor that into our calculations.
Hemos de introducir ese factor en nuestras previsiones.
Other calculations forecast even higher figures.
Otras estimaciones prevén una cifra aún superior.
The Commission has carried out some GNP calculations under conditions which appear both unreasonable and unreliable.
La Comisión ha realizado varios informes del PNB bajo condiciones que parecen tan irrazonables como dudosas.
This is partly the work of human hand, as difficult as it is to demonstrate climate change using calculations.
Éste -aun cuando resulte difícil demostrar el cambio climático con ejemplos matemáticos- es en parte de origen humano.
I can tell you that I have done my calculations and I reckon that I have spoken some 428 times in the topical and urgent debates.
Le diré que se ha calculado que he hecho uso de la palabra en el debate de actualidad unas 428 veces.
The calculations are in decades rather than years.
Es un proceso de décadas, no de años.
We will need to talk about the growth rates that you have taken as a basis for your financial calculations.
Por lo tanto, tendremos que discutir acerca de las estadísticas utilizadas como base para la obtención de las cifras globales.
Calculations have shown that ten billion dollars a year would be required in order effectively to combat these three diseases.
Se estima que se necesitan diez millardos de dólares anuales para combatir de manera eficaz estas tres enfermedades.
they were way out in their calculations
se equivocaron en mucho en los cálculos
Scenarios are important aids for making numbers that are dependent on each other and their resulting calculations visible.
Los escenarios están pensados para hacer visibles cifras dependientes de otras y los resultados que de ellas se resulten.
These calculations can be refuted by the real figures.
Esto son realidades.
owing to a mistake in the calculations
debido a un cálculo erróneo