Translator


"búsqueda de empleo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"búsqueda de empleo" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Afortunadamente el Reino Unido tiene montones de sitios donde se asesora sobre las carreras profesionales y la búsqueda de empleo.
Fortunately, the UK has loads of sites giving advice on careers and job hunting.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "búsqueda de empleo" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "búsqueda de empleo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ahora bien, no todos los europeos pueden moverse libremente a la búsqueda de empleo.
Meanwhile, not all Europeans can move freely in search of work.
Una de las cuestiones más urgentes a la que se enfrenta la minoría romaní es la búsqueda de empleo.
One of the most pressing issues facing the disadvantaged Roma minority is finding employment.
Ahora bien, no todos los europeos pueden moverse libremente a la búsqueda de empleo.
Unemployment in the EU currently stands at over 8 % but even so, there is a shortage of workers in certain areas.
Afortunadamente el Reino Unido tiene montones de sitios donde se asesora sobre las carreras profesionales y la búsqueda de empleo.
Fortunately, the UK has loads of sites giving advice on careers and job hunting.
Tenemos también que reforzar las oficinas de búsqueda de empleo marítimo, para que exista una gestión óptima de los efectivos disponibles.
We also need to strengthen maritime jobseekers offices, so that there is optimum management of the available workforce.
Deberían además estas víctimas tener acceso de forma gratuita al cobijo, a la asistencia médica y psicológica, a los servicios sociales, ayuda para la búsqueda de empleo, etc.
These victims should also have free access to shelter, medical and psychological assistance, social services, help in finding work, etc.
Ahora bien, como el que te paga las prestaciones es siempre tu país de residencia, tendrán preferencia las obligaciones y actividades de búsqueda de empleo que allí se prescriban.
However, as the benefits are always paid by your country of residence, the obligations and job-seeking activities there have priority.
Desde luego, la educación, la formación y la búsqueda de empleo en el contexto del desarrollo sostenible son condiciones necesarias para conseguir un alto nivel de vida.
Certainly education, training and finding work in an environment of sustainable development are necessary preconditions to a high standard of living.
Recordamos que el Consejo además adoptó una directiva que establece la prohibición de la discriminación por motivos de discapacidad en la búsqueda de empleo y en el trabajo.
We recall that the Council also adopted a directive which stipulates the prohibition of discrimination based on disability in employment and at work.
Me alegro de que el Parlamento haya aprobado hoy esta ayuda, que permitirá a los trabajadores despedidos para recibir apoyo, especialmente en su búsqueda de empleo y formación.
I am delighted that Parliament today approved this aid which will enable the workers made redundant to receive help, especially in their job search and for training.
Los esfuerzos realizados por las autoridades belgas merecen destacarse: han presentado una serie de medidas importantes para ayudar a los trabajadores afectados en la búsqueda de empleo.
The efforts made by the Belgian authorities should be stressed: they have tabled a series of important measures for helping the affected workers to seek employment.