Translator


"boxeo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"boxeo" in English
boxeo{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
boxeo{masculine}
fighting{noun} [coll.] (boxing)
pugilism{noun} [oldfsh.]
boxeo{feminine}
boxing{noun} [sports]
Solo hay un ámbito que no me entusiasma: el del boxeo femenino.
There is just one sport of which I am not a fan, and that is women's boxing.
Hay más boxeo con las sombras y hermosos discursos que resultados concretos.
Further shadow boxing and fine-sounding speeches are more in evidence than actual results.
Había un cuadrilátero de boxeo.
There was a boxing ring.
Señor Presidente, por supuesto yo tengo mis deportes favoritos y tengo que decirle con toda claridad que el boxeo no es uno ellos.
Mr President, I do have my own favourite sports, and I must say that boxing is not one of them.
(DE) Señor Presidente, por supuesto yo tengo mis deportes favoritos y tengo que decirle con toda claridad que el boxeo no es uno ellos.
(DE) Mr President, I do have my own favourite sports, and I must say that boxing is not one of them.
Hay más boxeo con las sombras y hermosos discursos que resultados concretos.
Further shadow boxing and fine-sounding speeches are more in evidence than actual results.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "boxeo":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "boxeo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hay más boxeo con las sombras y hermosos discursos que resultados concretos.
Further shadow boxing and fine-sounding speeches are more in evidence than actual results.
Solo hay un ámbito que no me entusiasma: el del boxeo femenino.
There is just one sport of which I am not a fan, and that is women's boxing.
Señor Presidente, por supuesto yo tengo mis deportes favoritos y tengo que decirle con toda claridad que el boxeo no es uno ellos.
Mr President, I do have my own favourite sports, and I must say that boxing is not one of them.
No empezamos a ser de uso para Dios con una lucha de boxeo; empieza todo con luchar en él porque él es todo en todo.
Being of use to God does not begin with a wrestling bout. It starts with resting in him because he is All in All.
(DE) Señor Presidente, por supuesto yo tengo mis deportes favoritos y tengo que decirle con toda claridad que el boxeo no es uno ellos.
(DE) Mr President, I do have my own favourite sports, and I must say that boxing is not one of them.
Dejemos de hacer boxeo de sombra.
Let us stop the shadow-boxing.
Había un cuadrilátero de boxeo.
There was a boxing ring.
Asociación Amateur de Boxeo
Amateur Boxing Association
Asociación Mundial de Boxeo
World Boxing Association
campeón mundial de boxeo
world champion boxer
Sólo añadiría, señor Goepel, que el mismo principio de retirar las notas más altas y más bajas también se aplica en el salto de esquí y el boxeo.
I would only add, Mr Goepel, that the same principle of trimming off the highest and lowest marks also applies in ski-jumping and boxing.
Creo que hemos asistido a varios asaltos de un combate de boxeo pero, al final, toda la comisión, incluida la ponente, han dicho que debería aprobarse la gestión.
I feel that we have been through several rounds of a boxing match but ultimately the whole committee, including the rapporteur, said that discharge should be granted.
La imagen del ring de boxeo que ha utilizado el Sr. Gomolka, traducida para la situación de los astilleros del Este alemán, significa, además, que éstos deben pelear con un pie atado al suelo.
In the image of the boxing ring, which Mr Gomolka used, the east German shipyards must, in addition, climb into the ring wearing handcuffs.
Y a mi compatriota de la República Checa le diré que no es Victor Klitschko sino Vitali Klitschko el que ha dado a los estadounidenses una lección en los rings de boxeo alemanes.
To my fellow member from the Czech Republic - it is not Victor Klitschko, but Vitali Klitschko who has been giving the Americans a pounding in German boxing rings.