Translator


"bielorrusas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"bielorrusas" in English
{feminine plural}
{adjective feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
Belarusians{pl} (demonym)
{adjective feminine plural}
Sin embargo, las autoridades bielorrusas no cumplieron todas sus obligaciones.
The Belarusian authorities did not, however, meet all their obligations.
Por supuesto, perduran las restricciones a los contactos a nivel ministerial con las autoridades bielorrusas.
Naturally, restrictions on ministerial-level contacts with the Belarusian authorities are still being maintained.
La decisión adoptada por las autoridades bielorrusas de poner fin a la misión de la Oficina de la OSCE es lamentable.
The decision made by the Belarusian authorities to terminate the mission of the OSCE Office is regrettable.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bielorrusas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, las autoridades bielorrusas no cumplieron todas sus obligaciones.
The Belarusian authorities did not, however, meet all their obligations.
Encontramos a miles de mujeres bielorrusas en muchas de las calles de Europa.
We find thousands of Belorussian women on many of the streets of Europe.
Observamos con preocupación que las autoridades bielorrusas están adoptando medidas represivas contra la sociedad civil.
People who have not experienced dictatorship can only with difficulty imagine its consequences.
Por supuesto, perduran las restricciones a los contactos a nivel ministerial con las autoridades bielorrusas.
Naturally, restrictions on ministerial-level contacts with the Belarusian authorities are still being maintained.
La decisión adoptada por las autoridades bielorrusas de poner fin a la misión de la Oficina de la OSCE es lamentable.
The decision made by the Belarusian authorities to terminate the mission of the OSCE Office is regrettable.
Observamos con preocupación que las autoridades bielorrusas están adoptando medidas represivas contra la sociedad civil.
We note with concern that the Belarus authorities are stepping up repressive measures against civil society.
Sí, siempre y cuando las autoridades nacionales bielorrusas no nos impidan facilitar la llegada de los fondos actuales.
Turning to certain more specific issues, is it possible to collaborate with regional or even local governments?
Sí, siempre y cuando las autoridades nacionales bielorrusas no nos impidan facilitar la llegada de los fondos actuales.
Yes, provided that the national authorities of Belarus do not prevent us from ensuring that current funds reach their destination.
De esa forma se obligaría a las autoridades bielorrusas a reconocer las elecciones celebradas por la Asociación de Polacos en Bielorrusia.
This would force the Belarussian authorities to recognise the elections held by the Association of Poles in Belarus.
Por desgracia, las autoridades bielorrusas han logrado crear una sociedad cerrada, basada en el aislamiento y el desprecio por los valores democráticos.
It is also about defending the rights of all our citizens to receive objective, uncensored information.
Felicito a las autoridades bielorrusas por su decisión de autorizar el registro de la asociación ciudadana Por la Libertad del señor Milinkevich.
I commend the Belarusian authorities' decision to register Mr Milinkevich's citizens' association For Freedom.
Las autoridades bielorrusas han vuelto a demostrar que la independencia organizativa y la libertad no se toleran en ese país.
The Belarus authorities have again demonstrated that organisational independence and freedom will not be tolerated in that country.
En particular, además de centrarnos en la democracia y los derechos humanos, animamos a las fuerzas democráticas bielorrusas a que cooperen estrechamente.
One of the most significant developments in our assistance is our support for independent broadcasting.
Sí, y además no se está utilizando el techo disponible por las dificultades a las que me refiero, planteadas por las autoridades bielorrusas.
Yes, and furthermore the ceiling available is not being used because of the problems I am referring to, caused by the Belarusian authorities.
Por desgracia, las autoridades bielorrusas han logrado crear una sociedad cerrada, basada en el aislamiento y el desprecio por los valores democráticos.
Unfortunately, the Belarusian authorities have managed to create a closed society built on isolation and disdain for democratic values.
En nuestra resolución, por lo tanto, instaríamos a la Presidencia checa a negociar con las autoridades bielorrusas sobre una solución a nivel de toda la UE.
In our resolution, we would therefore urge the Czech Presidency to negotiate with the Belarusian authorities about an EU-wide solution.
En segundo lugar, tenemos que ampliar la lista de personas que no deseamos ver en los Estados miembros, incluyendo miembros de las autoridades bielorrusas.
Secondly, we must extend the list of people whom we do not wish to see in EU Member States to include members of the Belarussian authorities.
El mismo objetivo tiene la maniobra de aparejamiento de diversas revistas literarias bielorrusas.
The take-over of various Belarussian literature magazines, masterminded by the Ministry of Information, serves the same purpose.
En particular, además de centrarnos en la democracia y los derechos humanos, animamos a las fuerzas democráticas bielorrusas a que cooperen estrechamente.
In particular, in addition to keeping up our focus on democratisation and human rights, we encourage the Belarussian democratic forces to work closely together.
Las autoridades bielorrusas nos han puesto al corriente de su intención de admitir a observadores tanto a corto como a largo plazo; nos aseguraremos de que cumplan su palabra.
The Belarusian authorities have informed us of their intention to admit both short-term and long-term observers; we will be sure to hold them to their word.