Translator


"año natural" in English

QUICK TRANSLATIONS
"año natural" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
La propuesta de la Comisión prolonga la transferencia de un porcentaje de la ayuda para el tabaco a dicho Fondo hasta el año natural 2009.
The Commission proposal prolongs the transfer of a percentage from the tobacco aid to the Tobacco Fund until the calendar year 2009.
Además, si sucede más de un desastre en un año natural, el límite del fondo (1 000 millones de euros) también puede crear un problema.
Furthermore, if more than one disaster strikes in any one calendar year, the Fund's upper limit (EUR 1 billion) may also create a problem.
– Señor Presidente, este presupuesto para el primer año natural con 25 Estados miembros en la Unión Europea será realmente una prueba de fuerza.
– Mr President, this budget for the first calendar year with 25 Member States in the European Union really will be a test of strength.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "año natural" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
– Señor Presidente, este presupuesto para el primer año natural con 25 Estados miembros en la Unión Europea será realmente una prueba de fuerza.
We must ensure that Parliament retains multilingualism and that personnel selection considers nationals from all countries.
La propuesta de la Comisión prolonga la transferencia de un porcentaje de la ayuda para el tabaco a dicho Fondo hasta el año natural 2009.
The Commission proposal prolongs the transfer of a percentage from the tobacco aid to the Tobacco Fund until the calendar year 2009.
Además, si sucede más de un desastre en un año natural, el límite del fondo (1 000 millones de euros) también puede crear un problema.
Furthermore, if more than one disaster strikes in any one calendar year, the Fund's upper limit (EUR 1 billion) may also create a problem.
– Señor Presidente, este presupuesto para el primer año natural con 25 Estados miembros en la Unión Europea será realmente una prueba de fuerza.
– Mr President, this budget for the first calendar year with 25 Member States in the European Union really will be a test of strength.
Y termino, señor Presidente, es evidente que estas cuestiones desbordan claramente el marco que impone un año natural, e incluso el de una legislatura.
I am coming to an end, Mr President. These questions clearly go far beyond the framework imposed by a calendar year or even a legislature.
Para ganar el mismo salario que ganaría un hombre en un año natural, una mujer debería trabajar, de media, hasta final del mes de febrero del año siguiente, es decir, 418 días.
To earn the same as a man would earn on average for a calendar year, a woman on average must work until the end of the following February, a total of 418 days.