Translator


"almuerzo" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
almuerzo{masculine}
lunch{noun}
Después del almuerzo se trasladó a Martos donde visitó el Colegio que regenta la Provincia.
After lunch, they went to Martos where he visited the College run by the Province.
Esta mañana, antes del almuerzo, solo tuvimos dos votaciones nominales.
This morning before lunch, we had only two roll-call votes.
La secretaría ha comenzado a dirigir miradas a su almuerzo.
The secretariat started looking forward to their lunch.
luncheon{noun}
12.00 - Almuerzo-Conferencia de la Sra. Ministra Louise BEAUDOIN, Ministra de Cultura y de las Comunicaciones.
12h00 - Luncheon: Ms. Louise BEAUDOIN, Ministre de la Culture et des Communication.
La semana pasada, asistimos a un almuerzo organizado por el Primer Ministro turco en honor al Presidente del Gobierno de España.
This past week, we attended a luncheon hosted by the Prime Minister of Turkey in honour of the Prime Minister of Spain.
meal{noun}
En mi caso, como monje budista, ya no como nada después del almuerzo.
In my case, as a Buddhist monk, after lunch I have no more meals.
dinner{noun} (at midday)
De hecho, cuando llegó el momento de receso, almuerzo o cena la mayoría de nosotros nos quedamos sedientos de más información
In fact when it was time for coffee breaks, lunch or dinner most of us stayed behind thirsting for more information.
Ya saben ustedes lo que quiero decir: el desayuno en Roma, el almuerzo en París, la cena en Helsinki y el equipaje en Moscú.
Breakfast in Rome, lunch in Paris, dinner in Helsinki, and luggage in Moscow.
dinero para el almuerzo
dinner money
Así, pues, el Presidente Kostuniça respondió a la invitación de la Presidencia para que se trasladara a Biarritz y participase en un almuerzo con los Jefes de Estado o de Gobierno.
President Kostunica therefore accepted the invitation from the Presidency to go to Biarritz and have lunch with Heads of State and Government.
- Señora Presidenta, lamento que no pueda irse a almorzar por nuestras explicaciones de voto.
- Madam President, I am sorry we are keeping you from your lunch with our explanations of votes.
Con este espíritu me retiraré para almorzar y las bananas formarán parte importante de mi menú.
In that spirit I will be retiring for my lunch, of which bananas will make up a very important part of the menu.
Porque se han ido a almorzar.
Because they have gone to lunch.
Afortunadamente no lo hice en mi primer mandato, porque, de lo contrario, nunca habría almorzado en Estrasburgo.
Fortunately, I did not do it through my first mandate, otherwise I would never have had lunch in Strasbourg.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "almuerzo":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "almuerzo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Presidente,¿no sería posible hacerlo mañana antes de la votación a la hora del almuerzo?
Mr President, would it not be possible to do so before the vote tomorrow lunchtime?
Señor Presidente, ¿no sería posible hacerlo mañana antes de la votación a la hora del almuerzo?
Mr President, would it not be possible to do so before the vote tomorrow lunchtime?
Señorías, lamento quitarles dos minutos de su tiempo de almuerzo, pero tengo que presentar una enmienda oral.
I hope that all Italian Members will join me in denouncing this affront to our country.
Por ello quiero pedirle que mañana, antes de la hora del almuerzo, me dé argumentos que disipen mis dudas.
I would therefore ask you to give me, before tomorrow lunchtime, arguments that will dispel my doubts.
Señorías, lamento quitarles dos minutos de su tiempo de almuerzo, pero tengo que presentar una enmienda oral.
I am sorry to steal two minutes from your lunchtime, colleagues, but I have to table an oral amendment.
tras un breve almuerzo continuó la reunión
after a short break for lunch, the meeting continued
Tal como podemos comprobar cada día en las votaciones a la hora del almuerzo, la reforma Corbett ha supuesto una considerable mejora.
The Corbett reform has been a help, we can see that every lunchtime when it comes to the vote.
Quiero dar las gracias a los servicios, en concreto a los de interpretación, por permanecer con nosotros durante la hora del almuerzo.
I would like to thank the services, particularly the interpreters, for bearing with us over lunchtime.
tras un breve almuerzo continuó la reunión
after a brief lunch, the meeting continued
faltan cinco minutos para el almuerzo
there are five minutes to go before lunch
después del almuerzo trataré de escabullirme
I'll try to slip away after lunch
un almuerzo coloquio sobre el tema
a lunch meeting to discuss the subject
se lleva el almuerzo al trabajo
she takes a packed lunch to work
compartí mi almuerzo con él
I let him have some of my lunch
preparé el almuerzo de los niños
I packed the kids' lunches
compartí mi almuerzo con él
I shared my lunch with him
Yo, como muchos diputados a esta Asamblea, he consultado el registro oficial a la hora del almuerzo y dice, efectivamente, 273 a favor y 272 en contra.
I, like many Members in this Chamber, have looked at the official record at lunchtime today and it does say 273 for, and 272 against.
dinero para el almuerzo
dinner money
a la hora del almuerzo
at lunchtime
almuerzo de negocios
business lunch