Translator


"almorzar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Así, pues, el Presidente Kostuniça respondió a la invitación de la Presidencia para que se trasladara a Biarritz y participase en un almuerzo con los Jefes de Estado o de Gobierno.
President Kostunica therefore accepted the invitation from the Presidency to go to Biarritz and have lunch with Heads of State and Government.
- Señora Presidenta, lamento que no pueda irse a almorzar por nuestras explicaciones de voto.
- Madam President, I am sorry we are keeping you from your lunch with our explanations of votes.
Con este espíritu me retiraré para almorzar y las bananas formarán parte importante de mi menú.
In that spirit I will be retiring for my lunch, of which bananas will make up a very important part of the menu.
Porque se han ido a almorzar.
Because they have gone to lunch.
Afortunadamente no lo hice en mi primer mandato, porque, de lo contrario, nunca habría almorzado en Estrasburgo.
Fortunately, I did not do it through my first mandate, otherwise I would never have had lunch in Strasbourg.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "almorzar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "almorzar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
- Señora Presidenta, lamento que no pueda irse a almorzar por nuestras explicaciones de voto.
- Madam President, I am sorry we are keeping you from your lunch with our explanations of votes.
Y les diría a nuestros invitados que por favor vayan a almorzar y se cercioren de que todo es seguro.
I would say to our guests: please go and have a good lunch and be assured that it should be safe!
Con este espíritu me retiraré para almorzar y las bananas formarán parte importante de mi menú.
In that spirit I will be retiring for my lunch, of which bananas will make up a very important part of the menu.
a la vuelta paramos en Piriápolis para almorzar
on the way back we stopped in Piriápolis for lunch
Voy a almorzar a casa de la familia de Zouhair.
Zouhair family invited me for dinner.
Señora Presidenta, le doy las gracias a usted y a los servicios que, reconozco, les estoy retrasando su pausa para almorzar.
Madam President, thank you and thank you to the services who, I realise, I am delaying from enjoying their lunch.
voy a almorzar a casa porque vivo muy cerca
I go home for lunch as I live quite near
¿por qué no vienes a almorzar a casa?
why don't you come to my house for lunch?
Me gustaría invitar a la señora Comisaria a almorzar o a cenar, ya que su apretada agenda nos ha impedido dar una conferencia de prensa conjunta.
For example, the maximum liability amount in the IMO Convention has been increased from 50 million to 1 billion.
todas las tardes después de almorzar
every afternoon after lunch
Porque se han ido a almorzar.
Because they have gone to lunch.
llámame a la hora de almorzar
call me at lunchtime
salgamos a almorzar
let's go out for lunch
Me gustaría invitar a la señora Comisaria a almorzar o a cenar, ya que su apretada agenda nos ha impedido dar una conferencia de prensa conjunta.
I would like to invite the Commissioner to lunch or dinner, as her busy schedule has prevented us from giving a joint press conference.
te invito a almorzar
I'll buy you lunch
Señorías, temo que hoy vamos a almorzar con horario del sur, pero, de todas formas, todas y todos ustedes que piden la palabra van a tenerla.
Ladies and gentlemen, I am afraid we are going to have a Mediterranean lunchtime, but all the same, each and every one of you who asks for the floor will be able to speak.
Soñé con que estaba invitado a almorzar en casa de Lucas Papademos, en Atenas naturalmente, que me hacía tomar, como él, un baño en una piscina llena de monedas de euro y no de agua.
I dreamt that I was invited to lunch at Lucas Papademos ' house - in Athens, of course - and that he let me take a bathe with him in his swimming pool, but the pool contained euro coins, not water.