Translator


"alienar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"alienar" in English
alienar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Entonces ¿por qué nos empeñamos en alienar a Túnez y a sus 10 millones de habitantes?
Why then do we seek to alienate Tunisia and its 10 million people?
Necesita avanzar para dejar de alienar peligrosamente al electorado.
It needs to move on to stop alienating the electorate in a dangerous way.
Estas campañas son el tipo de cosas que alienan a los ciudadanos.
Such campaigns are the kind of things that alienate the citizens.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "alienar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Necesita avanzar para dejar de alienar peligrosamente al electorado.
It needs to move on to stop alienating the electorate in a dangerous way.
Entonces ¿por qué nos empeñamos en alienar a Túnez y a sus 10 millones de habitantes?
Why then do we seek to alienate Tunisia and its 10 million people?
Si queremos realmente que la gente nos vuelva la espalda y alienar a los jóvenes de la Unión Europea, ese es el camino a seguir.
If we really want to get people’s backs up and alienate young people from the European Union, that would be the way to go!
Si queremos realmente que la gente nos vuelva la espalda y alienar a los jóvenes de la Unión Europea, ese es el camino a seguir.
If we really want to get people ’ s backs up and alienate young people from the European Union, that would be the way to go!
En este sentido no debería tomarse ninguna decisión sobre el desarrollo de la UE que conllevase el riesgo de alienar a los ciudadanos de Europa.
In this sense, no decision about the development of the EU should be taken which risks alienating the citizens of Europe.
Existe un gran riesgo de alienar a estas personas que podrían terminar no cooperando con la policía, obstaculizando en último término la seguridad.
There is a great risk of alienating these people, who may then end up not cooperating with the police, ultimately hindering security.
Son sus guardianes temporales y contingentes y, si quieren alienar el poder de Westminster, deben tener la cortesía de pedir nuestro permiso.
They are their temporary and contingent custodians and, if they want to alienate power from Westminster, they should have the courtesy to ask our permission.
En última instancia, esto puede significar alienar a muchos ciudadanos de la UE, a pesar de que la Estrategia Europa 2020 incluye una solución a estos problemas.
Ultimately, this may mean alienating many citizens from the EU, despite the fact that the Europe 2020 strategy includes a solution to these problems.
Esto nos permitiría adelantarnos al problema de alienar a los inmigrantes, que genera frustración y en ocasiones violentos altercados, y cuyo resultado es muy a menudo una vida de pobreza.
This would allow us to pre-empt the problem of alienating immigrants, which leads to frustration and sometimes to violent disturbances, and very often results in a life of poverty.