Translator


"adorned" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"adorned" in Spanish
adorned{adjective}
to adorn{transitive verb}
to adorn{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
adorned{adjective}
adornado{adj.}
Do they not then look up to heaven above them how We have made it and adorned it and it has no gaps (rifts or flaws)?
¿Es que no contemplan el cielo que está sobre ellos –cómo lo hemos edificado y adornado, sin que haya en él defecto alguno?
In northern Iraq, people are afraid to adorn their homes.
En el norte de Iraq hay personas que tienen miedo a adornar sus hogares.
It is not enough to adorn our houses and cities nor even to place on them beautiful Nativities scenes.
No basta con adornar nuestras casas y ciudades, no basta ni siquiera con colocar en ellas hermosos belenes.
They are in an honourable place, adorning the President's table.
Se encuentran en un lugar honorable, adornando la mesa presidencial.
guarnecer[guarneciendo · guarnecido] {v.t.} [poet.] (adornar)
to adorn sth with sth
guarnecer algo de algo

SYNONYMS
Synonyms (English) for "adorned":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "adorned" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We are sitting here today in a Chamber adorned with lavish banners on the Constitution.
No podemos sino acoger con satisfacción la nueva Constitución europea.
coming down from God, all adorned as a bride (cf.
nuestra Madre, la ciudad que baja de junto a Dios, ataviada como una
she adorned her arms with bracelets
se adornó los brazos con pulseras
The ancient covers, which are made of wood and coated with a layer of plaster, are adorned with breathtaking decorations and paintings of ancient Egyptian hieroglyphics.
Los ataúdes fueron llevados para examinarlos bajo la sospecha de que eran propiedad robada.
The shrine, a work of human hands, points beyond itself to the heavenly Jerusalem, our Mother, the city coming down from God, all adorned as a bride (cf.
El santuario, como obra de las manos del hombre, remite a la Jerusalén celestial, nuestra Madre, la ciudad que baja de junto a Dios, ataviada como una esposa (cf.
I should like to address the French Members of the House in particular to remind them of the slogan of 'liberty, equality, fraternity' which adorned the banners of the French revolution.
Me gustaría dirigirme en particular a los diputados franceses de la Cámara para recordarles el lema de "libertad, igualdad, fraternidad" que acompañaba a los emblemas de la Revolución Francesa.