Translator


"witch" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"witch" in Spanish
to witch{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
witch{noun}
the witch had endowed the potion with magic powers
la bruja había insuflado mágicos poderes a la bebida
she was under the spell of the witch
estaba bajo el hechizo de la bruja
she tested for the witch's part
hizo pruebas para el papel de la bruja
witch(also: ghost)
sayona{f} [Ven.] [coll.]
if you don't behave, the Wicked Witch will come and get you
si te portas mal te va a llevar la sayona
witch{feminine}
The witch-hunt by the Greens against Mrs Kroes demands a response.
La caza de brujas que los Verdes han lanzado contra de la señora Kroes exige una respuesta.
Nor do we want witch-hunts or soundbite sensationalism when we are assigning blame.
Tampoco queremos una caza de brujas ni sensacionalismo a la hora de atribuir las culpas.
We are afraid of having a 'witch-hunt' when naming and shaming is carried out.
Tememos que se inicie una caza de brujas en el momento en que se lleve a la práctica la denuncia pública.
hechicero{m} (brujo)
The responsibility for this lies with animist witch doctors and the gangs they employ.
La responsabilidad de eso recae en los hechiceros curanderos y las bandas organizadas que trabajan para ellos.
He claims that finance ministers are witch doctors who are sacrificing jobs at the altar.
Reivindica que los ministros de finanzas son hechiceros que sacrifican puestos de trabajo en el altar.
Normal practice is to turn to local witch doctors for help.
La práctica habitual es acudir a hechiceros-curanderos locales.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "witch":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "witch" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Witch doctors' gangs are responsible for organising the murder of albinos.
Los curanderos y sus bandas organizadas son responsables de organizar el asesinato de albinos.
Because this witch hunt which broke out in the province of Almería should have been foreseen.
Porque esta persecución a las personas por su aspecto externo era previsible en Almería.
Mrs Morgan told us a moment ago that we do not want witch-hunts.
La Sra. Morgan acaba de decirnos que no se trata de perseguir fantasmas.
I cannot, however, under any circumstances accept revenge policies, excommunications and witch hunts.
Los inversores éticos son castigados, porque son víctimas de la competencia desleal.
The witch-hunt by the Greens against Mrs Kroes demands a response.
Creo que mañana esta Cámara le pondrá en condiciones de hacerlo.
Mrs Morgan told us a moment ago that we do not want witch-hunts.
Morgan acaba de decirnos que no se trata de perseguir fantasmas.
Of course, there should not be any witch-hunt against officials in the Commission as such.
Ahora bien, tampoco debe iniciarse una campaña de descrédito contra los funcionarios de la Comisión como tal.
the witch had endowed the potion with magic powers
la bruja había insuflado mágicos poderes a la bebida
if you don't behave, the Wicked Witch will come and get you
si te portas mal te va a llevar la sayona
Nor can we tolerate the atmosphere in which your Commission has been constituted, Mr Barroso: that of a witch-hunt.
Pienso que es ilusorio creer que en estas condiciones – es decir, cortando nuestras raíces– podamos avanzar mucho.
This is an example of witch hunting.
En este caso, estamos ante un proceso por brujería.
I have no other way of explaining the witch hunt undertaken in this report with regard to civil air traffic control alone.
Para mí no tiene otra explicación la acusación arbitraria que se lanza en este informe a los servicios de control civil.
she was under the spell of the witch
estaba bajo el hechizo de la bruja
she tested for the witch's part
hizo pruebas para el papel de la bruja
a witch on her broomstick
una bruja en su escoba
Neither do the government-run media shrink from launching a full-blown witch hunt against the country's independent media.
Tampoco se quedan atrás los medios de comunicación dirigidos desde arriba en una campaña legal de difamación entablada contra los medios de comunicación independientes del país.
Neither do the government-run media shrink from launching a full-blown witch hunt against the country' s independent media.
Tampoco se quedan atrás los medios de comunicación dirigidos desde arriba en una campaña legal de difamación entablada contra los medios de comunicación independientes del país.
religious syncretism, fatalism, black magic, witch doctoring and other mythical ideas which take the form of practices incompatible with the Christian faith.
sincretismo religioso, el fatalismo, la brujería, el curanderismo, y otras concepciones míticas, que se concretan en prácticas incompatibles con la fe cristiana.
However necessary it may be to have procedures that clearly establish what the facts are, it is still inadmissible for the right to information to become a pretext for a witch hunt.
Así como es necesario que mediante el procedimiento se hagan transparentes los estados de cosas, de la misma forma es improcedente que una pretensión de información se convierta en una pesquisa.