Translator


"whisper" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
whisper{noun}
Let me say that today’s debate should not be about whispering in the corner or blaming somebody else for what happened yesterday, but should focus upon what you said.
Permítame decir que el debate de hoy no debería tratar de cuchicheos por las esquinas o de culpar a otros por lo ocurrido ayer, sino que debería centrarse en lo que usted ha dicho.
It is not a whisper that is needed, however.
Sin embargo, no necesitamos un susurro.
her voice never rose above a whisper
su voz no se elevó por encima de un susurro
her voice sank to a whisper
su voz se convirtió en un susurro
murmullo{m} [poet.]
At the moment it is only worth a whisper.
Por el momento lo más que suscita es un murmullo.
she spoke almost in a whisper
hablaba casi en un murmullo
(Whispering)
(Murmullos)
to whisper sweet nothings
susurrar palabras de amor
It is not a whisper that is needed, however.
Sin embargo, no necesitamos un susurro.
In our opinion, on this issue, the Commission sees nothing, hears nothing and sometimes speaks in a whisper if at all.
En cuanto a este punto, consideramos que la Comisión no ve, no oye y, con frecuencia, si habla susurra.
Everyone is whispering about a 'Mexican army'.
Todo el mundo cuchichea acerca de un "ejército mexicano".
They are playing Chinese whispers there together.
Están ahí cuchicheando como niños.
soplar[soplando · soplado] {v.i.} [coll.] (en un examen)
soplar[soplando · soplado] {v.t.} [coll.] (en un examen)
The decision will have to be made on merit and not through the kind of political horsetrading that is currently being whispered about.
La decisión se deberá tomar teniendo en cuenta los méritos, y no mediante el tipo de mercadeo político sobre el que actualmente se rumorea.
The figure of ‘20% of administration costs’ is being both whispered in the corridors of the House and held up as incontrovertible truth.
En los pasillos de la Cámara se rumorea, al tiempo que se tiene por una verdad incontrovertible, la cifra del «20% de los gastos administrativos».
People have whispered about this for years, but those of us who did not experience it listened with incredulity and, I have to add, a certain amount of disbelief.
La gente ha rumoreado esto durante años, pero aquellos de nosotros que no lo experimentamos escuchábamos con incredulidad y, debo decir, con cierta desconfianza.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "whisper":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "whisper" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I might even dare to whisper that the trade between us has undergone a revolution.
Me atrevería incluso a decir en voz baja que el comercio entre nosotros ha experimentado una revolución.
If there is even a whisper of doubt, you are assuming responsibility for endangering human lives.
Aunque solo haya un pequeño atisbo de duda, está asumiendo la responsabilidad de poner en peligro a vidas humanas.
They shall whisper to each other, "You have only tarried ten days.
[Pero] Nosotros sabemos perfectamente lo que dirán cuando el más perspicaz de ellos diga: “¡No habéis permanecido [allí] sino un día!
At the moment it is only worth a whisper.
Por el momento lo más que suscita es un murmullo.
her voice never rose above a whisper
su voz no se elevó por encima de un susurro
come here and I'll whisper it in your ear
ven que te lo digo en secreto
her voice went down to a whisper
su voz se redujo a un susurro
her voice sank to a whisper
su voz se convirtió en un susurro
she spoke almost in a whisper
hablaba casi en un murmullo
to whisper sweet nothings
susurrar palabras de amor
The reason for this may be that our demands for the protection of human rights and democracy in Belarus have to date been voiced in a mere whisper.
Tendríamos que boicotear al señor Lukashenko, pero no deberíamos boicotear al pueblo bielorruso, a sus organizaciones y a sus jóvenes.
And if a whisper (incitement or interference) of the Satan should cause you mischief, then seek refuge in Allah; surely He is the Hearer, the Knower.
Así pues, si una incitación de Satán te arrastra [a un arrebato de ira], busca refugio en Dios: ¡ciertamente, sólo Él todo lo oye, es omnisciente!
Verily, those who fear Allah, if a temptation (suggestion, whisper) from the devil touches (assaults, troubles) them, they do but remember (or mention) Him, and lo!
En verdad, quienes son conscientes de Dios se acuerdan [de Él] cuando les importuna una oscura insinuación de Satán --y ven entonces [las cosas] con claridad,