Translator


"vil" in English

QUICK TRANSLATIONS
"vil" in English
vil{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
vil{adjective masculine/feminine}
vile{adj.}
Fue una confrontación vil, violenta y basada en razones étnicas.
They were created by vile, violent and ethnically-based confrontation.
Es un vil déspota y debemos romper cualquier vínculo con él y su régimen.
He is a vile despot and we must cease all links with him and his regime.
Esa es una vil distorsión.
That is a vile misrepresentation.
vil{adjective}
base{adj.} (unworthy)
Fue una confrontación vil, violenta y basada en razones étnicas.
They were created by vile, violent and ethnically-based confrontation.
cheap{adj.} (vulgar, contemptible)
Resulta vergonzoso y vil que este Parlamento tome en serio a ese consejo.
It is outrageous and despicable that this Parliament should take this terrible Council seriously.
El terrorismo es una opción: una opción vil, cobarde y cruel.
Terrorism is an option: a despicable, cowardly and cruel option.
El Parlamento Europeo condena enérgicamente este vil asesinato, así como el vil acto en el que han resultado heridos otros guardias civiles.
The European Parliament strongly condemns this despicable murder as well as the despicable act that resulted in injuries to other officers.
scurvy{adj.} [arch.]
wicked{adj.} (evil)
abject{adj.} [form.] (servile)
No obstante, lamento profundamente el vil fracaso de los líderes europeos de llegar a un acuerdo sobre las medidas a adoptar para crear empleo.
However, I deeply regret the abject failure of European leaders to agree action to create jobs.
un acto de vil cobardía
an act of abject cowardice
Pensemos en el desperdicio, -el desperdicio vil y absoluto de la vida a causa de la transmisión del virus del VIH, la cual se puede prevenir.
Think of the waste - the total, abject waste of life from the preventable transmission of the HIV virus.
abject{adj.} [form.] (contemptible)
No obstante, lamento profundamente el vil fracaso de los líderes europeos de llegar a un acuerdo sobre las medidas a adoptar para crear empleo.
However, I deeply regret the abject failure of European leaders to agree action to create jobs.
un acto de vil cobardía
an act of abject cowardice
Pensemos en el desperdicio, -el desperdicio vil y absoluto de la vida a causa de la transmisión del virus del VIH, la cual se puede prevenir.
Think of the waste - the total, abject waste of life from the preventable transmission of the HIV virus.
vil(also: abyecto)
foul{adj.} [poet.] (wicked)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "vil" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
el más vil de los hombres, despreciado, maltratado y flagelado
your salvation the lowest of men, was despised, struck, scourged untold times
Eso es algo que tenemos que cambiar en el futuro a fin de que no sigamos jugando este juego tan vil.
That is something we must change in the future so that we do not continue with this undignified game.
Hasta la fecha, permítanme decirlo, sólo ha habido un vil silencio por parte de Europa en torno a este tema.
And Europe - it cannot be denied - has produced nothing but a cowardly silence on this matter to date.
Su Mecanismo de Estabilidad Financiera es un arma vil dictada por los mercados, que han enmascarado como algo benigno.
Your Financial Stability Mechanism is a vicious weapon dictated by the markets, masquerading as something benign.
El Gobierno Laborista no descansará hasta poner coto a los autores de este vil comercio y llevarlos ante la Justicia.
The Labour Government will not rest until the perpetrators of this evil business are stopped and brought to justice.
un hombre vil y despreciable
a vile, despicable man
un acto de vil cobardía
an act of abject cowardice
Solo los que no confían en sus propios argumentos o con la vil intención de frustrar a la opinión pública tratan de impedir que la gente decida.
Only those lacking in confidence in their own case or with a knavish design to thwart public opinion run away from letting the people decide.
aquel vil asesinato
that vile murder
¡vil mentiroso!
you despicable liar!
Ha utilizado esa vil maniobra para suprimir del orden del día un punto cuya inclusión en el orden del día votamos ayer mismo por 290 votos contra 55.
It has used this squalid manoeuvre to remove from the agenda an item that only yesterday we voted to put on the agenda by 290 votes to 55.
un vil asesinato
a vile murder
Señor Presidente, he apoyado el informe Schmid que quiere evitar la posibilidad de falsificar las tarjetas de crédito y otro medios de pago distintos de la vil moneda.
Mr President, I voted for the Schmid report, which is intended to prevent forgery of credit cards and other means of payment which do not involve filthy lucre.
La Presidencia irlandesa está trabajando en estrecha colaboración con otros Estados miembros en la elaboración de medidas a nivel europeo para luchar contra éste, el más vil de los crímenes.
The Irish presidency is working closely with other Member States to draw up measures at European level to deal with this most evil of crimes.
El otro prejuicio es que si esto se convierte en Derecho público tiene una calidad superior, un nivel más alto, y que si se hace de derecho privado es un vil negocio.
The other prejudice is to say that is what is done on the basis of public law is of higher quality, while what is done under private law is merely dirty money-making.
Estas personas desarraigadas, personas desesperadas, son presa fácil de la vil manipulación política y ése es el motivo por el que existen tantos conflictos y tanto malestar social en dichos países.
Such rootless people, desperate people, are easy prey to evil political manipulation, and that is why we see so much conflict and civil unrest in those countries.
escogido lo vil, lo despreciable, lo que no es nada a los ojos del mundo para anular a quienes creen que son algo.
common and contemptible—indeed those who count for nothing—to reduce to nothing all those that do count for something, so that no human being might feel boastful before God” (1 Cor 1:27-29).