Translator


"viajado" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
viajado{adjective}
well-traveled{adj.} [Amer.]
well-travelled{adj.} [Brit.]
Pero solo un paciente optó por viajar a Irlanda para recibir tratamiento.
However, the reality is that people travel and we have to travel for health.
Sin embargo, la realidad es que las personas viajan y tenemos que viajar por motivos de salud.
However, the reality is that people travel and we have to travel for health.
¿Quién tiene derecho a viajar y, por tanto, a utilizar el espacio del Mediterráneo?
Who is entitled to travel and to make use of the Mediterranean area?
Debe abandonarse este régimen de viaje en tren, y viajar en su lugar con billetes de avión.
This rail journey basis should be scrapped, with the focus put on airline tickets and flying time instead.
El cambio climático agravará esta situación y hará aumentar el número de refugiados que intentarán viajar a Europa.
Climate change will exacerbate the situation, with even more refugees attempting the journey to Europe.
Muchos diputados al Parlamento se vieron obligados a viajar incluso quince horas para llegar hasta aquí, a Estrasburgo.
Many Members of Parliament had a journey here to Strasbourg of up to fifteen hours.
Las palabras «viajar» y «travesía» deberían recobrar sus significados originales.
The words ‘travel’ and ‘voyage’ should regain their original meanings.
Lo mismo ocurre en el caso de la carga y del cliente que ha contratado el viaje.
The same goes for the cargo and for the client commissioning the voyage.
31 misiones de investigación científica están previstas durante su viaje de cerca de 160 días.
31 missions de recherche scientifique sont prévues durant son voyage de près de 160 jours.
to knock about {vb} (travel)
to shuttle {v.i.} (by bus, train)
to tour[toured · toured] {v.i.} (by bus, car)
He viajado con la flota rusa en Sebastopol, en la península de Crimea.
I have toured the Russian fleet in Sevastopol, on the Crimean peninsula.
COMPRE LAS ENTRADAS INFORMACIÓN Y ENTRADAS Un viaje fascinante hacia la evolución de la humanidad Ver nuestro plan de giras.
BUY TICKETS INFO AND TICKETS A young girl's escape into a world of imaginationView our tour plan.
COMPRE LAS ENTRADAS INFORMACIÓN Y ENTRADAS El viaje de una joven a un mundo imaginario Ver nuestro plan de giras.
View our tour plan.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "viajar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "viajado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Las emisiones del tráfico aéreo son, de lejos, las mayores por kilómetro viajado.
Emissions from air traffic are by far the greatest per kilometre travelled.
Desde que celebramos los debates originales en septiembre, ella ha viajado en China.
Since we had the original debates back in September, she has been to China.
(HU) Señora Presidenta, los seres humanos nunca han viajado tanto como ahora.
(HU) Madam President, never before have human beings travelled as much as they do now.
Pero de Bruselas a Budapest no he viajado con un coche de la misma empresa.
I did not, however, travel from Brussels to Budapest with a car from the same company.
La Presidencia ha nombrado ayer un presidency special emissary que hoy ha viajado a Tirana.
Yesterday the presidency appointed a special emissary, who left for Tirana today.
He viajado a Islandia desde 1992; he sido un visitante habitual y agradecido.
I have been visiting Iceland since 1992. I have been a regular, and appreciative, visitor.
Por decirlo de otro modo, obviamente no hemos viajado en un tren de alta velocidad.
In other words, we certainly took the slow train rather than the TGV.
He viajado con la flota rusa en Sebastopol, en la península de Crimea.
I have toured the Russian fleet in Sevastopol, on the Crimean peninsula.
He viajado a Ucrania y he visto los esfuerzos de la gente en esa zona.
I travel to Ukraine and I see the endeavours of the people in this area.
He viajado a estos países y he observado qué oportunidades hay allí.
I went over to these countries and saw for myself the opportunities which exist there.
Si aquí no se avanza habrá fracasado Johannesburgo antes de que hayamos viajado hasta allí.
If we do not make progress this time, Johannesburg will have failed before we get there.
En los tres últimos años ni uno solo de los vuelos en que he viajado ha salido ni llegado a tiempo.
In the past three years I have not been on a plane that left on time or arrived on time.
¿Acaso no han viajado por la tierra y no han contemplado cómo acabaron los [incrédulos] que les precedieron?
Have they not then journeyed in the land and seen how was the end of those before them?
No cuestiono que algunos de ellos hayan infringido las leyes de los países a los que han viajado.
I do not contest that some of them have infringed the laws of the countries to which they travelled.
Estos últimos días ha viajado un nuevo representante de la Unión Europea a la región, el Sr.
Over recent days, there has been a new representative of the European Union in the region, Mr Otte.
He viajado a 33 Estados, incluidos los Estados de la Unión Europea y los Estados candidatos del futuro.
I have been to 33 States, including the European Union States and candidate States of tomorrow.
Puedo hablar con conocimiento de este tema, ya que he viajado entre Dinamarca y Suecia durante 25 años.
I can speak from personal experience, having spent 25 years commuting between Denmark and Sweden.
He viajado a 33 Estados, incluidos los Estados de la Unión Europea y los Estados candidatos del futuro.
I have had 334 meetings with visiting personalities and politicians and 16 visits by Heads of State.
Quiero terminar diciendo que, como ex periodista, he viajado a los Balcanes en varias ocasiones.
I should like to finish off by saying that, as an ex-journalist, I have travelled to the Balkans many times.
Han viajado a otros Estados miembros de la Unión, aprovechando los principios del mercado común.
They have travelled to other Member States of the Union, taking advantage of the principles of the common market.