Translator


"vertedero" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
vertedero{masculine}
landfill{noun}
Les pondré el ejemplo de un vertedero de mi propio país, llamado Whiteriver, situado en el Condado de Louth.
I will give you an example of a landfill dump called Whiteriver in my own country, in Co.
Una vez más, esta cuestión está regulada en la Directiva sobre vertederos de 1999.
Once again, this issue is regulated under the 1999 Landfill Directive.
En consecuencia, el 20% de las pilas de níquel-cadmio portátiles terminan en un vertedero o en un incinerador.
Consequently, 20% of portable nickel-cadmium batteries end up as landfill or in an incinerator.
dump{noun}
Hace pocas semanas se empezó a excavar dicho campo para construir un vertedero municipal.
A few weeks ago that field was dug up by bulldozers to create a municipal rubbish dump.
Les pondré el ejemplo de un vertedero de mi propio país, llamado Whiteriver, situado en el Condado de Louth.
I will give you an example of a landfill dump called Whiteriver in my own country, in Co.
– Señor Presidente, una vez más Italia corre el peligro de ser utilizada como vertedero.
– Mr President, once again Italy risks being used as a dumping ground.
En España por ejemplo hay un vertedero muy grande que sólo se clausurará cuando esté completamente lleno, lo cual tardará unas decenas de años.
There is a very large landfill site in Spain, for example, and this will not be closed until it is completely full, which will not be for some decades.
El gas de los vertederos debe ser quemado, pero no debemos incrementar la cantidad de residuos con el único fin de quemar cada vez cantidades mayores de este tipo de gases.
Landfill site gas can be burned, but the volume of waste should not be increased just so that more gas can be burned than before.
Creo recordar un ardid publicitario en el que aparecía un enorme montón de botellas que ya no iban a ser devueltas para ser rellenadas, sino que sencillamente iban a ser arrojadas a un vertedero.
I seem to remember a publicity stunt that featured an enormous mound of bottles which were no longer going to be returned for refilling but were simply going to be dumped in a landfill site.
– Señor Presidente, una vez más Italia corre el peligro de ser utilizada como vertedero.
– Mr President, once again Italy risks being used as a dumping ground.
Aparentemente es aceptable utilizar a África como vertedero.
It is apparently acceptable to use Africa as a dumping ground.
Este delito contra el medio ambiente reavivará la opinión de que el Norte rico considera al África pobre su vertedero.
This environmental crime will once again create the view that the rich North regards poor Africa as a suitable dumping ground.
tip{noun} [Brit.] (rubbish dump)
Había un vertedero en un parque nacional situado en la cima del monte Vesubio.
We saw a waste tip in a national park on top of Mount Vesuvius.
Con este fin, la Comisión presentará en breve una nueva propuesta sobre vertederos.
At the end of all this the Commission will shortly produce a new proposal on waste tips.
La mayoría terminan en vertederos o en incineradoras de residuos.
Most of it ends up on tips or in waste incinerators.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "vertedero" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¡Es imperativo luchar implacablemente contra los filibusteros del mar, que consideran los océanos un vertedero!
. – I voted in favour of the Pex report, which is a major step forward in the fight to improve maritime safety.
Hace pocas semanas se empezó a excavar dicho campo para construir un vertedero municipal.
Mr President, between 25 September and 19 October 1915, 61 000 British troops were killed, captured or wounded at the Battle of Loos.
Porque en un momento dado tuvimos que buscar un sitio para un vertedero de basuras que había sido rechazado.
We once had a case of trying to find a location for a waste disposal site, the application for which had been turned down.
La Directiva Bolkestein convierte la ambigüedad en un arte, y permite que estos trabajadores sean arrojados a un vertedero social.
The Bolkestein Directive makes ambiguity an art form and allows them to be thrown onto the social slag heap.
En consecuencia, el 20 % de las pilas de níquel-cadmio portátiles terminan en un vertedero o en un incinerador.
Agreement has been reached with all groups on most points in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.
un vertedero de residuos nucleares
a dumping site for nuclear waste
Las aguas marinas europeas, lo mismo que las internacionales, se han convertido a menudo en el vertedero de basura en distintas cantidades y con diferentes niveles de toxicidad.
European marine waters, as indeed international waters, have often become the dustbin for waste of varying quantities and levels of toxicity.
En su lugar, se propone una directriz sobre las distancias mínimas entre el vertedero y las zonas recreativas, vías fluviales, masas de agua y otras zonas agrícolas o urbanas.
It is instead a suggested guideline for a minimum distance to recreational areas, waterways, water bodies and other agricultural or urban sites.
Recuerdo que, en el caso de los desperdicios de la madera, se produce anhídrido carbónico, aunque los mismos se depositen en un vertedero.
I would recall that, in the case of woodbased wastes, carbon dioxide is produced even if they are landfilled; but they do not produce any useful energy in this way.