Translator


"unregistered" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "unregistered" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We cannot allow any loopholes which would let some interests go unregistered.
No podemos permitir que queden lagunas que dejen a ciertos intereses fuera del registro.
This results in enormous budgetary losses and an increase in unregistered employment.
Esto tiene como resultado grandes pérdidas presupuestarias y un aumento del empleo no declarado.
Furthermore, unregistered workers do not benefit from health insurance or pension rights.
Además, los trabajadores que no están registrados no se benefician de un seguro sanitario ni del derecho a pensión.
Since 2008, Egyptians have been unable to get an unregistered phone line, but the control is not total.
Desde 2008, los egipcios no pueden tener una línea telefónica no registrada, si bien el control no es total.
To repair unregistered Office Outlook files
Para reparar los archivos de Office Outlook sin registrar
Labour inspectorates will be able to deal with unregistered labour, which is the scourge of legitimate employment.
Las inspecciones de trabajo podrán combatir el trabajo clandestino, que constituye el azote del empleo legal.
I would like to refer to a shocking finding in a recent Unicef report, according to which as many as 30% of children in the world remain unregistered.
Quisiera mencionar un hecho escandaloso desvelado recientemente por un informe del Unicef, según el cual el 30 % de los niños en el mundo no están declarados en ningún registro.
It represses unregistered religious minorities and believes in state censorship, including that of the internet which, to its shame, Google has colluded with.
Las autoridades chinas oprimen a las minorías religiosas no registradas y aplican la censura de Estado, incluida la de Internet, a la que, para su vergüenza, Google ha contribuido.
While confiscation of church property has been rife, those linked to unregistered evangelical house churches have been particular targets for state persecution.
Aunque la confiscación de los bienes de la Iglesia ha sido general, aquellos vinculados a iglesias evangélicas no registradas han sido objetivo concreto de la persecución del Estado.
Twenty-five percent of unregistered workers alone are foreigners, in which case there is hardly any justification for the mass influx of unskilled foreign workers into Greece.
Sólo el 25% de los no registrados son extranjeros, así que ni siquiera tenemos la excusa de la oleada masiva a nuestro país de potencial humano extranjero sin especialización, etc.
Twenty-five percent of unregistered workers alone are foreigners, in which case there is hardly any justification for the mass influx of unskilled foreign workers into Greece.
Sólo el 25 % de los no registrados son extranjeros, así que ni siquiera tenemos la excusa de la oleada masiva a nuestro país de potencial humano extranjero sin especialización, etc.
In these documents you can read about the free movement of financial services sold over the counter, in other words what are referred to as 'unregistered speculative derivatives'.
En esos documentos pueden leer sobre la libre circulación de servicios financieros extraoficiales, en otras palabras, lo que se denomina "derivados especulativos no registrados".