Translator


"unorthodox" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"unorthodox" in Spanish
orthodox{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
unorthodox{adjective}
It may be unorthodox, but I should like to commend his work also.
Quizás sea poco ortodoxo, pero también quiero elogiar su labor.
Mr President, I know it is quite unorthodox to take the floor after the Commissioner has spoken.
Señor Presidente, sé que es muy poco ortodoxo hacer uso de la palabra después de la intervención de la señora Comisaria.
After such an unorthodox attack - one which was pushing the limits of defamation - it would have been right to have allowed me the opportunity to answer her.
Después de tal ataque poco ortodoxo -una ofensa casi en los límites de la difamación- hubiese sido justo que me hubieran dado la oportunidad de responder a su pregunta.
This proposal is one of numerous initiatives seeking to combat unorthodox immigration.
Esta propuesta es una de las numerosas iniciativas que pretenden combatir la inmigración poco ortodoxa.
Whoever claims, however, that parties are needed should also be aware that they take care of their financial resources and so far, this has been done in an unorthodox fashion.
Ahora bien, quien sostenga que los partidos son necesarios también ha de ser consciente de que captan fondos financieros y que, hasta la fecha, esto se hacía de una manera poco ortodoxa.
orthodox{adjective}
ortodoxo{adj. m}
This is mentioned in order to distinguish it from the Serbian Orthodox group.
Esta mención se hace expresamente para distinguirla del grupo ortodoxo serbio.
I do not think that the European Parliament should be more orthodox than the most orthodox of central bank presidents.
No creo que el Parlamento Europeo deba ser más ortodoxo que el más ortodoxo de los presidentes de bancos centrales.
It is the orthodox pole of Christianity in the world.
Es el punto de apoyo del cristianismo ortodoxo en el mundo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "unorthodox":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "unorthodox" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
he's rather unorthodox in his dress
es poco convencional en su forma de vestir
this method is rather unorthodox but …
este método no es muy católico pero …
Horses were shown coming from eastern countries which had been treated in an unorthodox not to say barbaric way.
Aparecían unos caballos procedentes de los países del Este que eran tratados de una forma considerada poco apropiada, por no decir bárbara.
Mrs Breyer, your comment is somewhat unorthodox because such statements are the province of the rapporteur, not of other Members.
Señora Breyer, su observación es algo incorrecta, ya que estas puntualizaciones pertenecen al ponente, no a otros señores colegas.
Even those aspects of the agreement that can be considered positive do not extend to other forms of work which until recently were considered unorthodox.
Incluso lo que se puede considerar positivo en el acuerdo no se hace extensivo a otras formas de trabajo hasta ahora considerado atípico.
Secondly, the staff on those premises - who were indulging in rather unorthodox behaviour, according to Mrs Oddy - are not Commission employees.
Y en segundo lugar, las personas que estaban dentro -aparentemente en una situación, como dice la señora, no muy correcta-, no son funcionarios de la Comisión.