Translator


"truncated" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"truncated" in Spanish
to truncate{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
truncated{adjective}
truncado{adj. m}
Mr President, our agenda this week, and today particularly, has been thin, meagre and truncated.
Señor Presidente, el programa de esta semana y, sobre todo, el de hoy, ha sido reducido, escueto y se ha visto truncado.
truncated prism
prisma truncado
truncated cone
cono truncado
truncada{adj. f}
Information on Europe, which is truncated, distorted and exploited by the media and the national political classes.
La información sobre Europa, truncada, deformada, instrumentalizada por los medios de comunicación o las clases políticas nacionales.
I can understand, Mr President, that certain individuals have reproduced, magnified or distorted a false, truncated and vindictive report.
Puedo entender, señor Presidente, que algunos individuos hayan reproducido, amplificado o deformado una noticia falsa, truncada y malintencionada.
It will be disastrous for the Union if we carry on this practice of truncating Question Time and having very few questions dealt with properly.
Será desastroso para la Unión si mantenemos esta práctica de truncar el turno de preguntas y sólo se tratan adecuadamente unas pocas cuestiones.
Mr President, our agenda this week, and today particularly, has been thin, meagre and truncated.
Señor Presidente, el programa de esta semana y, sobre todo, el de hoy, ha sido reducido, escueto y se ha visto truncado.
Information on Europe, which is truncated, distorted and exploited by the media and the national political classes.
La información sobre Europa, truncada, deformada, instrumentalizada por los medios de comunicación o las clases políticas nacionales.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "truncated":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "truncated" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I know Members have put a huge amount of time and effort into what were necessarily truncated contributions.
Permítanme hacer solo unos comentarios más sobre los debates de esta mañana.
I must express my disappointment, however, that we were forced to work within a severely truncated timeframe.
Pero tengo que expresar mi decepción por habernos visto obligados a trabajar en un plazo de tiempo tan reducido.
Question Time to the Commission yesterday was truncated to a single hour, during which only five questions were answered.
El turno de preguntas a la Comisión de ayer se limitó a una sola hora, durante la cual únicamente se contestó a cinco cuestiones.
It seems that the Member States encountered difficulties, since the text submitted to us is somewhat truncated and not very definitive.
Es evidente que los Estados miembros se han topado con dificultades porque, de hecho, se nos ha sometido un texto algo incompleto y no definitivo.
I am also interested to note that in the United Kingdom debates now seem to have been truncated into times that are well before 10 p. m.
También me pareció interesante observar que en el Reino Unido los debates parecen haberse acortado a horarios mucho más tempranos que las 10 de la noche.
truncated prism
prisma truncado
truncated cone
cono truncado
To conclude, Mr President, I would like to call upon the Commission to adopt the necessary initiatives so that the programme, even if truncated, can begin at once.
Para finalizar, señor Presidente, quisiera pedir a la Comisión que adopte las iniciativas necesarias para que el comienzo del programa, aunque recortado, sea inmediato.