Translator


"sand" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"sand" in Spanish
sand{noun}
to sand{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sand{noun}
sand(also: grit, arena)
In my country we are endeavouring to increase the size and quantity of sand beaches.
En mi país estamos esforzándonos por aumentar el tamaño y el número de playas de arena.
It is therefore important for a line to be drawn in the sand.
Por consiguiente, es importante trazar una línea en la arena.
I must say that there is a great deal of sand in that Serbian engine.
Debo decir que hay una cantidad muy grande de arena en ese motor serbio.
to sand{verb}
arenar{v.t.}
Building anything on it is like building on sand, without foundations.
Construir sobre él cualquier cosa equivaldría a construir sobre la arena, sin cimientos.
It is therefore important for a line to be drawn in the sand.
Por consiguiente, es importante trazar una línea en la arena.
The future cannot be built on lies, which would be like building it on sand.
El futuro no puede construirse sobre mentiras, que sería como construirlo sobre arena.
acuchillar{v.t.} (suelo)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "sand":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sand" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
That statistic speaks volumes; we cannot continue to bury our heads in the sand.
Esta estadística habla por sí sola; no podemos seguir ocultando la cabeza debajo del ala.
We will be vigilant in ensuring that equality policy does not run into the sand.
Nos mostraremos vigilantes para garantizar que la política de igualdad no queda encallada.
Forthcoming: Guest Lectures in Leeds (UK) - Sun, Sea, Sand and Silicone 19 November 2009.
Taller RMSU sobre “Conservación preventiva y mantenimiento” 21 - 23 noviembre 2009.
To state the contrary would be tantamount to sticking our heads in the sand.
Decir lo contrario equivaldría a esconder la cabeza debajo del ala.
We will not solve these problems by burying our heads in the sand. Quite the opposite.
No resolveremos estos problemas escondiendo la cabeza como el avestruz, sino todo lo contrario.
Sand eels are part of the food chain of the cod and these things are all linked.
Las anguilas forman parte del ciclo alimentario del bacalao y todos estos aspectos están relacionados.
Some put their heads in the sand like ostriches and think that everything will be alright.
Algunos meten la cabeza bajo tierra, como los avestruces, y piensan que todo estará en orden.
If we ignore this fact we are burying our heads in the sand.
Si dejamos pasar por alto este hecho, estaremos cerrando los ojos ante la realidad.
Globalisation is a reality; we in Europe should not be burying our head in the sand and hiding from it.
La globalización es una realidad; Europa no debería esconder la cabeza bajo el ala.
For six months, our only policy has been to bury our heads in the sand.
Durante seis meses, sólo hemos hecho la política del avestruz.
Thirdly, anybody who nationalises rather than Europeanises is throwing sand in people's eyes.
En tercer lugar, todo aquel que nacionalice en lugar de «europeizar» está embaucando a la gente.
The policy of burying one's head in the sand is not the right strategy to follow.
Pero la política del avestruz no es buena consejera.
Thirdly, anybody who nationalises rather than Europeanises is throwing sand in people's eyes.
En tercer lugar, todo aquel que nacionalice en lugar de« europeizar» está embaucando a la gente.
Burying one's head in the sand and pretending the problem does not exist is not the right way.
Esconder la cabeza como el avestruz y pretender que el problema no existe no es el buen camino.
The policy of burying one' s head in the sand is not the right strategy to follow.
Pero la política del avestruz no es buena consejera.
We cannot bury our heads in the sand and deny the fact that this is already happening.
No podemos cerrar los ojos y negar algo que ya existe.
Human beings have a tendency to bury their heads in the sand.
El ser humano tiene tendencia a esconder la cabeza debajo del ala.
Those who are burying their heads in the sand had better recognise that, or more tragedy will ensue.
Quienes ocultan la cabeza en el suelo harían mejor en reconocerlo o seguirá habiendo tragedias.
We will be vigilant in ensuring that equality policy does not run into the sand.
El Instituto de Género no debe convertirse en un medio de entreguismo o de distracción de la falta de acción legislativa.
We take out millions of tonnes of sand eels and scour the sea beds, and the cod eat sand eels.
Pescamos miles de toneladas de anguilas y limpiamos el fondo del mar, y el bacalao se alimenta de anguilas.