Translator
"prelude" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
I really hope that this is a prelude to a good result at tomorrow's vote.
Confío realmente en que esto sea el preludio de un resultado positivo durante la votación que tendrá lugar mañana.
It was a useful prelude to the summit between the European Union and Russia scheduled for next month.
Ha sido un preludio útil de la cumbre entre la Unión Europea y Rusia prevista para el mes que viene.
It is a terrible situation because it is the prelude to the militarisation of the Arctic.
Se trata de una situación terrible, ya que es el preludio de la militarización del Ártico.
the rumor was the prelude to a great scandal
el rumor fue antesala de un gran escándalo
The European Union is preparing to undertake a review of the CAP in 2003, which could be the prelude to a more in-depth reform planned for 2006.
La Unión Europea se prepara para emprender en el año 2003 la revisión de la PAC, que podría ser la antesala, de una reforma más profunda prevista para el año 2006.
I think that the IGC will suffer a first failure before it can even consider the issues on its agenda, and this failure might be a prelude to a total failure.
Creo que la CIG experimentará su primer fracaso incluso antes de que pueda considerar las cuestiones que tiene en el orden del día, y puede que este fracaso sea la antesala de un fracaso total.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "prelude":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "prelude" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is a terrible situation because it is the prelude to the militarisation of the Arctic.
Se trata de una situación terrible, ya que es el preludio de la militarización del Ártico.
lives the year of the Father, the year which is the prelude to the end of
la Iglesia, que está viviendo el año del Padre, un año
Therefore, let Ukraine’ s success today also be the prelude to success for democracy tomorrow in Belarus.
Hoy resulta muy difícil decir algo original ante la Asamblea.
It was a useful prelude to the summit between the European Union and Russia scheduled for next month.
Ha sido un preludio útil de la cumbre entre la Unión Europea y Rusia prevista para el mes que viene.
I really hope that this is a prelude to a good result at tomorrow's vote.
Confío realmente en que esto sea el preludio de un resultado positivo durante la votación que tendrá lugar mañana.
War is war, but the prelude to war is not war.
La guerra es la guerra, pero el preludio de la guerra no es la guerra.
You can therefore expect an increase in tensions, to which our debates today are only a prelude.
Cabe esperar, por lo tanto, que aumenten las tensiones, de las cuales nuestro debate de hoy es solo un preludio.
But the fact that a prelude is being used is welcome, a prelude of which our Commissioner is quite capable.
Pero está bien que se utilice un preámbulo, un preámbulo que este comisario es sin duda capaz de hacer.
There is undoubtedly a direct link between the prelude to a new treaty and the actual contents of the treaty.
Existe, sin lugar a dudas, una relación directa entre la parte introductoria de un nuevo tratado y su contenido.
that was only the prelude to what was to come
aquello era solo el preludio de lo que había de venir
'Les Demoiselles d'Avignon' was a prelude to Cubism
'Las Señoritas de Aviñón' preludia el Cubismo
the rumor was the prelude to a great scandal
el rumor fue antesala de un gran escándalo
Therefore, let Ukraine’s success today also be the prelude to success for democracy tomorrow in Belarus.
Ojalá el éxito del momento actual en Ucrania sea, por lo tanto, también el preludio del triunfo de la democracia en Belarús mañana.
That is why we should be using the idea of cooperation with Singapore as the prelude to greater cooperation with ASEAN.
Por ello debemos aprovechar la idea de la colaboración con Singapur como preludio de una mayor cooperación con la ASEAN.
As I have already reminded the House, this proposal is only the prelude to a full recasting of the Financial Regulation.
Como ya le he recordado a la Cámara, esta propuesta es sólo el preludio de una reforma completa del Reglamento financiero.
The Lyon report represents the prelude to the intensive negotiations over the next three years on the CAP after 2013.
El informe Lyon representa el preludio de las intensas negociaciones durante los tres próximos años sobre la PAC después de 2013.
When the Customs Union was adopted the European Parliament was playing that part, and that was the prelude to a play in three acts.
Al Parlamento Europeo le tocó representar este papel cuando se concluyo la unión aduanera y luego comenzó una función en tres actos.
I hope that this programme of action will be a great success, and that it will be a prelude to better cooperation between the Member States.
Espero que este programa de acción tenga un gran éxito y sea el preludio de una mejor cooperación entre los Estados miembros.
We hope that the Green Paper, which will arrive shortly in committee, is the prelude to the swift arrival in plenary of the White Paper.
Confiamos en que el Libro Verde, que llegará en breve a la comisión, sea el preludio para una rápida llegada al pleno del Libro Blanco.
The Convention would then certainly know what status the Charter was to be given and could see it as the prelude to constructing the new treaty.
Los redactores podrían conocer así las condiciones de la Carta y considerarla como una introducción a la nueva construcción del tratado.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar