Translator


"to motivate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to motivate" in Spanish
to motivate{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Hence the idea of motivating researchers so as to motivate research.
De ahí la idea de motivar a los investigadores para motivar la investigación.
This measure can only motivate European research and innovation.
Esta medida solo puede motivar la investigación y la innovación europeas.
Occasionally we lack competent directors to motivate us.
Ocasionalmente faltan directores competentes que sepan motivar.
to motivate{transitive verb}
impulsar{v.t.}
This very fact should motivate all institutions to make progress.
Este hecho debería impulsar a todas las instituciones a dar pasos adelante.
It is the Member States who, in their education policy, should motivate their respective citizens to learn languages.
Los Estados miembros son los que deberían impulsar la motivación de sus ciudadanos para aprender idiomas en sus políticas educativas.
The EU should maximise the advantages of well-trained workers who are motivated, skilled and experienced.
Para algunas empresas, las subvenciones de la UE han constituido una ayuda importante para impulsar su competitividad.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to motivate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr President, this is the only thing that should motivate the European Parliament.
Señor Presidente, eso es lo único que debe mover a este Parlamento Europeo.
Such à la carte justice should not motivate us, and we should not accept it.
Tal Justicia a la carta no debe motivarnos y no debemos aceptarla.
Let us trust in its ability to motivate us at the Spring Summit in Barcelona!
¡Confiemos en su capacidad de motivación en el contexto de la Cumbre de primavera de Barcelona!
The Council must motivate its measures in public at European level.
El Consejo tiene que explicar públicamente sus medidas a escala europea.
We can, though, do a lot if we are willing to motivate these countries to get stuck into this.
Creo que Europa se ha convertido en un auténtico líder en este terreno.
More incentives are needed to motivate our partners in Europe to make painful reforms.
Se necesitan más incentivos para animar a nuestros socios en Europa a realizar reformas dolorosas.
However, we could not only tell Russia to behave, we have to motivate it to behave.
No obstante, no sólo tenemos que decir a Rusia que se comporte correctamente, debemos también motivarla para que lo haga.
I think this will motivate the Commission to present a corresponding proposal on the frontier regions.
Creo que esto aumentará la motivación de la Comisión para presentar una propuesta sobre las regiones fronterizas.
I very much want to motivate you to do that.
Yo quisiera animarle explícitamente a que así lo haga.
I naturally hope that our refusal will motivate insurance companies to enter into negotiations with us.
Espero obviamente que nuestro rechazo sirva para instar a las compañías aseguradoras a acceder a negociar con nosotros.
To do so, it needs to persuade and motivate.
Y para ello, tiene que convencer y entusiasmar.
I believe that an agreement is possible because serious partners are out there, and we must try to find and motivate them.
Creo que es posible un acuerdo porque ahí fuera tenemos a socios serios, y debemos intentar encontrarlos y motivarlos.
This being the case, it is down to Parliament to provide something of an incentive and motivate you to keep up the pace of reform.
Siendo así, el Parlamento debe proporcionarles algún incentivo y motivarles para que sigan adelante con las reformas.
How, Mrs Wallström, is that sort of imposition on the Member States and on businesses meant to motivate them?
¿Cómo quiere, Señora Wallström, que este tipo de imposición sobre los Estados miembros y las empresas constituya una motivación para ellos?
that job doesn't motivate her at all
no está nada motivada en ese trabajo
In order to interest them in this and motivate them, it is important that people get to know each other and understand each other.
Para estimular el interés de todos ellos y para motivarlos, es importante que la gente llegue a conocerse y se entienda.
For eight years Rugova tried to motivate people to non-violent resistance, which is what the Albanians (Skipetars) have done.
Rugova ha intentado durante ocho años mover a las personas hacia una resistencia no violenta y esto es lo que han hecho los ciudadanos.
I agree with those who said that we have to deepen and reinforce it and we have to motivate ourselves to carry on the work.
Estoy de acuerdo con aquellos que han dicho que tenemos que profundizar y reforzarlo y que tenemos que motivarnos para seguir con el trabajo.
The interest on late payments should be progressive in order to motivate the debtor to pay the amount due as soon as possible.
Los intereses de demora deberían ser progresivos a fin de que el deudor tenga un incentivo para pagar la cantidad que debe lo antes posible.
The aim is to prevent further deterioration in the health and social circumstances of users and motivate them to seek treatment.
El objetivo es prevenir un mayor deterioro de la salud y de las circunstancias sociales de los usuarios y motivarlos a buscar tratamiento.