Translator


"headline" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"headline" in Spanish
to headline{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
headline{noun}
There was a recent newspaper headline: 'the Convention is pushing aside the social Europe '.
Recientemente el titular de un periódico decía:« la Convención deja a un lado la Europa social».
Those who just want a quick headline, just want to get publicity, should vote now.
Aquellos que solamente buscan un titular rápido, que solamente quieren obtener publicidad, deben votar ahora.
The 35-hour week has burst upon Europe, as a recent headline in the El Pais newspaper put it.
Las 35 horas han hecho su aparición en Europa; así rezaba un titular reciente del diario El País.
encabezado{m} [Chile]
Every document comes with a headline emphasising the importance of collaborating and strengthening our cooperation.
Cada documento viene con un encabezado que pone de relieve la importancia de colaborar y reforzar la cooperación.
to headline{transitive verb}
There was a recent newspaper headline: 'the Convention is pushing aside the social Europe '.
Recientemente el titular de un periódico decía:« la Convención deja a un lado la Europa social».
And the next headline will become the priority.
Y el próximo titular será la prioridad.
Those who just want a quick headline, just want to get publicity, should vote now.
Aquellos que solamente buscan un titular rápido, que solamente quieren obtener publicidad, deben votar ahora.
I am very confident because, as the headline in an American newspaper not known for its pro-European stance said a few months ago: Europe is back.
Me siento muy esperanzado, porque, como publicó hace unos meses un periódico norteamericano que no se destaca precisamente por ser demasiado eurófilo, Europe is back.
Mr President, earlier this month, a leading Dutch newspaper sported the following front-page headline: 'As terrorists we can go about our own business in Europe' .
Señor Presidente, a comienzos de mes un destacado periódico holandés lucía en portada el siguiente titular: "Los terroristas podemos hacer en Europa lo que queramos".
Mr President, earlier this month, a leading Dutch newspaper sported the following front-page headline: 'As terrorists we can go about our own business in Europe '.
Señor Presidente, a comienzos de mes un destacado periódico holandés lucía en portada el siguiente titular: " Los terroristas podemos hacer en Europa lo que queramos ".

SYNONYMS
Synonyms (English) for "headline":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "headline" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I share and salute the headline goal, but I wonder what is its measurable content?
Comparto y saludo el objetivo principal, pero me pregunto¿cuál es su contenido mensurable?
And in my view, this is not about setting headline goals and outlining vague scenarios.
Por lo que a mí respecta no se trata de establecer grandes objetivos comunes o guiones confusos.
The headline reads: ' " States that reject the Treaty may have to leave the EU " says Prodi '.
Es irrespetuoso con los derechos de los ciudadanos de Europa y con la dignidad del pueblo europeo.
Energy efficiency is now an integral part of the headline target of the EU 2020 strategy.
La eficiencia energética forma ahora parte integral del objetivo principal de la Estrategia Europa 2020.
They set their seal of approval on the presidency, and a large headline read, 'Passed with great credit '.
Este diario calificaba a la Presidencia sueca como " sobresaliente ".
Mr President, the EU/Africa summit was reported in the press under the headline: Kiss and make up!
Señor Presidente, la prensa presentó la Cumbre UE/África bajo el título: ¡que hagáis muchos amigos!
Mr President, the EU/ Africa summit was reported in the press under the headline: Kiss and make up!
Señor Presidente, la prensa presentó la Cumbre UE/ África bajo el título:¡que hagáis muchos amigos!
They set their seal of approval on the presidency, and a large headline read, 'Passed with great credit' .
Este diario calificaba a la Presidencia sueca como "sobresaliente" .
One of the Dutch newspapers this morning carried the headline, 'Europe safeguards the window cleaner's bread and butter '.
Esta mañana un periódico holandés decía: " Europa salva a los limpiacristales ".
We have all decided to make the Headline Goal and its military capabilities our main priority.
Todos estamos decididos a dar al Headline Goal y a sus capacidades militares la prioridad de las prioridades.
The European Council has said that it will review the headline target in June on the basis of further work.
El Consejo Europeo ha dicho que repasaría el objetivo principal en junio basándose en más trabajo.
One of the Dutch newspapers this morning carried the headline, 'Europe safeguards the window cleaner' s bread and butter' .
Esta mañana un periódico holandés decía: "Europa salva a los limpiacristales".
Nuclear weapons proliferation is headline news, not least when it concerns Iran and North Korea.
La proliferación de armas nucleares es un tema candente, en particular por los casos de Irán y Corea del Norte.
If you really want your headline to stand out, consider including keywords.
Los enlaces de estas rutas de exploración ayudan a los clientes a navegar fácilmente por secciones relevantes del sitio web.
It contains an interview with a Corsican terrorist under the headline 'Armata corsa: menace terroriste sur Paris et Strasbourg.'
Lleva el título "Armata Corsa: menace terroriste sur Paris et Strasbourg" .
These are the headline priorities - and rightly so.
Éstas son las prioridades más importantes, y con razón.
A lot of work needs to be done before we can aspire to earning the headline of being a development round.
Es preciso realizar una intensa labor para que podamos aspirar a ser reconocidos como una ronda de desarrollo.
Keep in mind that the amount you'll pay is the same for a click on the headline or a click on a breadcrumb link.
Puede decidir el importe máximo que quiere pagar por cada clic estableciendo una oferta de coste por clic (CPC).
Every document comes with a headline emphasising the importance of collaborating and strengthening our cooperation.
Cada documento viene con un encabezado que pone de relieve la importancia de colaborar y reforzar la cooperación.
The headline goals which have been established are important and must be implemented in full, without delay and without exception.
Los headlines goals que se han fijado son importantes y deben ser cumplidos, sin dilación y sin excepción.